"Дэвид Моррелл. Чужое лицо " - читать интересную книгу автораЗдесь всегда сильны политические брожения. Эти солдаты предназначены для
вашей охраны. - А зачем мне?.. - Садитесь, пожалуйста, в машину, и мы это обсудим. Когда один из сопровождающих захлопнул дверцу за Бартеневым, его женой, Гонзалесом и двумя чиновниками, Бартенев повторил свой вопрос: - Почему же все-таки мне нужна охрана? Эскортируемый джипами лимузин быстро набирал скорость. - Как я вам уже сказал, все дело в политике. Многие годы Гватемалой управляли правые экстремисты. - Гонзалес бросил тревожный взгляд на сопровождающих, словно опасался, что им может не понравиться его лексикон. -- Недавно к власти пришли умеренные. Именно благодаря новому правительству наши страны установили теперь дипломатические отношения. Этим же объясняется и ваше приглашение сюда. Визит русского ученого подчеркивает, что правительство Гватемалы желает развития связей с Россией. Ваша кандидатура была идеальной, так как вы не политический деятель, а область, в которой вы являетесь экспертом, имеет отношение к истории Гватемалы. - Вы говорите так, словно... - Бартенев запнулся. - Словно работаете не в Национальном археологическом музее, а в правительстве. Как называется династия, которая правила Тикалем? Гонзалес не ответил. - В каком веке Тикаль достиг вершины своего могущества? Гонзалес молчал. Бартенев саркастически хмыкнул. - Неужели? - Правым экстремистам очень не нравится ваш визит, - натянутым тоном заговорил Гонзалес. - Несмотря на крах коммунизма в России, эти люди рассматривают ваш визит как начало подрывного влияния, которое превратит нашу страну в марксистскую. Предыдущее правительство сформировало "отряды смерти" для поддержания своей власти. Эти отряды до сих пор не распущены. Были угрозы расправы с вами. Бартенев смотрел невидящим взглядом, чувствуя, как его охватывает отчаяние. Жена спросила, что говорит Гонзалес. Благодаря судьбу за то, что она не знает испанского, Бартенев ответил, что кто-то забыл заказать для них номер в гостинице, что их хозяин весьма смущен этим упущением и делает все, чтобы исправить ошибку. Гонзалесу он сказал, нахмурившись: - Как прикажете вас понимать? Что мне придется уехать? Ну уж нет! Да, я согласен отправить жену. Но сам я не для того проделал весь этот путь, чтобы уехать, так и не увидев своей мечты. Я слишком стар. Вряд ли мне представится второй такой случай. И я слишком близок к цели, чтобы отступить. Я должен дойти до конца. - Вас и не просят уехать, - сказал Гонзалес. - По своим политическим последствиям подобный шаг был бы почти равносилен попытке покушения на вашу жизнь. Бартенев почувствовал, что бледнеет. Гонзалес продолжал: - Необходимо лишь соблюдать величайшую осторожность. Быть начеку. Мы просим вас не выходить в город без сопровождения. Ваш отель будет |
|
|