"Дэвид Моррелл. Чужое лицо " - читать интересную книгу автора

пиджака сложенный лист бумаги. - Ты дал нам список имен наших партнеров,
которые, как ты утверждаешь, предали нас. Ну, а тут у меня другой список, с
другими именами. - Он развернул лист и направил на него узкий луч фонарика,
чтобы можно было читать. - Джон Блок. Ричард Дэвис. Пол Хиггинс. Эндрю
Макинтош. Генри Давенпорт. Уолтер Ньютон. Майкл Гейлер. Уильям Ханоувер.
Стюарт Малик.
Ох, черт, подумал Бьюкенен.
Второй близнец остановился, мрачно уставился на свой лист бумаги,
покачал головой и вздохнул.
- Есть и другие имена. Но для иллюстрации хватит и этих.
Он снова сложил лист, убрал его в карман пиджака и вдруг сунул фонарик
прямо Бьюкенену в лицо, целясь лучом ему в правый глаз.
Бьюкенен резко отвернулся, чтобы защитить глаза от света.
Но телохранитель зашел сзади и неожиданно с силой сдавил с боков голову
Бьюкенена, так что у того зазвенело в ушах. Это внезапное, ошеломляющее
давление рук создавало ощущение тисков. Бьюкенен попытался, но не смог
отвернуть лицо в сторону. Он не мог защититься от ослепляющей яркости
тоненького лучика света, направленного ему в глаз. Он поднял руку, чтобы
добраться до мизинцев телохранителя, сломать их и заставить его ослабить
хватку.
Но рука Бьюкенена замерла на полпути, когда первый близнец взвел курок
браунинга, дуло которого было теперь прижато к левому виску Бьюкенена.
Господи, подумал Бьюкенен, с него станется выстрелить.
- Виепо. Миу Bиепо, - сказал первый близнец. - Сиди тихо.
Тонкий луч продолжал светить Бьюкенену в глаз. Он мигнул несколько раз,
потом крепко зажмурился, но свет все равно проникал сквозь тонкую кожу века.
Он зажмурился еще крепче. Грубая рука вцепилась ему в лицо, царапая веко
ногтями, заставляя его подняться. Луч света опять вонзился в глаз, и
Бьюкенен почувствовал, будто глазное яблоко стало горячим, сухим, распухшим.
Луч казался добела раскаленной иглой, грозившей проткнуть глазное яблоко,
как если бы это был гнойный чирей. Бьюкенен призвал на помощь все свое
самообладание, чтобы не сопротивляться, не пытаться вырваться из державших
его рук, потому что знал совершенно точно: если он дернется еще раз, то
выстрел разнесет ему череп.
- Виепо, - повторил первый близнец. - Миу Bиепо. Excelente.
Теперь
слушай. Если хочешь жить, то скажешь нам, что общего у всех этих имен,
которые зачитал тебе мой брат. Подумай хорошенько, прежде чем отвечать. --
Он еще сильнее прижал дуло пистолета к виску Бьюкенена. - Лжецов я не
уважаю, не веду с ними дел, вообще их не терплю. Эти имена. В чем их секрет?
Бьюкенен сделал глотательное движение. Охрипшим голосом он сказал:
- Они все мои.

11
Кроме плеска волн и стука сердца Бьюкенена, ни один звук не нарушал
ночную тишину. Потом издалека до них донесся смех посетителей пляжного бара.
Близнецы и их телохранитель, казалось, окаменели. Но уже в следующее
мгновение они снова обрели способность двигаться. Первый близнец опустил
пистолет, второй оставил в покое правое веко Бьюкенена и выключил фонарик, а
телохранитель убрал свои руки-тиски с головы Бьюкенена.