"Дэвид Моррелл. Братство Камня" - читать интересную книгу авторавсему остальному, - показал он на хлеб, оливки и вяленое мясо, лежавшее на
столе. - Не возражаю, - сказал Жак де Визан, предводитель французского отряда. - Ваш король Ричард не присоединится к нам? - Нам показалось, что, сообщив ему о нашей встрече, мы поступили бы благоразумно. А ваш король Филипп? - Мы тоже считаем, что некоторые вопросы лучше обсуждать в частном порядке. При необходимости он узнает о нашем решении. Подтекст разговора ни для кого не был секретом. Дело в том, что, располагая многочисленной охраной, эти знатные рыцари тоже были телохранителями. хотя и более высокого ранга. Их прямая обязанность состояла в защите своего короля. Часть этой задачи выполняла сеть осведомителей, собиравших слухи о заговорах или об иной враждебной деятельности. Однако подобные слухи не часто доходили до Ричарда или Филиппа. Встревожившись, король мог заподозрить, что его охрана работает недостаточно эффективно. Увольнения в таких случаях порой производились посредством отсечения головы. - Что же, очень хорошо, - сказал Уильям Глоучестер. - Предлагаю начинать. Ненадолго воцарилось молчание. Затем Роджер Суссекс достал из своей сумки Библию в кожаном переплете с золотым тиснением. - Книга пророка Даниила, - открыв ее, объявил он. - Глава, в которой святой Даниил хранит молчание несмотря на угрозы быть отданным на растерзание львам. Думаю, этот отрывок вполне подходит для наших переговоров. Библию, поклялся хранить тайну. Они уселись на захваченный в мусульманской крепости цветной ковер. Затем, облокотившись на подушки и держа в руках кубки с вином, стали слушать Пьера де л'Этажа. - Как ответственный за соблюдение всех условий нашей встречи, - начал он, - я напоминаю вам, что стражники расставлены на значнтельном расстоянии от палатки, поэтому они не услышат ваших слов, если вы не будете говорить слишком громко. - Мои слуги сказали мне об этом, - подтвердил англичанин Болдуин Кент. - Мне тоже докладывали, что за моими слугами велось наблюдение, - сказал француз. Болдуин иронически кивнул. - Но мои слуги доложили мне и еще кое о чем. Ваш король намеревается увести свою армию и больше не участвовать в планах Ричарда. - В самом деле? Болдуин перестал усмехаться и сощурил глаза. - В самом деле. - Мы не предполагали, что все крестоносцы должны подчиняться одному Ричарду. - Однако они будут подчиняться одному ему, если Филипп уведет свою армию во Францию. - Что ж, верное замечание, - отпив из кубка, сказал Пьер. - А вам не говорили, когда наш король собирается увести армию на родину? - Через две недели. Филипп задумал воспользоваться отсутствием Ричарда при |
|
|