"Пегги Морленд. Ключ от твоего дома" - читать интересную книгу автора

Он немного задумался, потом ответил:
- Ну, я встречаюсь с разными женщинами. Вряд ли есть какой-то
определенный тип. Женственность. Я думаю, это единственное обязательное
условие. И, конечно же, если женщина свободна. Но, по правде говоря, у меня
слишком мало времени для того, чтобы с кем-то встречаться. - Он поцеловал ее
в лоб. - Отдохни немного. Если тебе что-то понадобится, я в гостиной, -
сказал он и повернулся к двери.
- Гарретт, - окликнула его Эйли.
- Что такое?
- Полежи со мной.
Гарретт игриво улыбнулся. Потом подошел к кровати и скинул ботинки.
- Ты знаешь не хуже меня, что если я лягу на эту кровать с тобой, то ни
ты, ни я не будем спать.
- Да, знаю, - улыбнулась Эйли и откинула одеяло.

Гарретт почувствовал взгляд Эйли, обернулся и увидел, что она
пристально смотрит на него.
- Что такое? - спросил он.
- Да нет, ничего - мотнула головой Эйли, - просто интересно, почему вы
так мало времени проводите с Джейсом. Вы что, поссорились?
Гарретт нахмурился. Последнее время его беспокоило слишком большое
количество проблем. Но то, что они с Джейсом редко виделись, волновало его
меньше всего. Он просто вывернул себе мозг наизнанку, пытаясь решить, как он
сообщит обо всем Эйли. Как скажет ей о том, что она тоже принадлежит их
семье? Причем надо сказать так, чтобы она не возненавидела никого! Он
по-прежнему не мог ничего решить.
Пытаясь отвлечь ее от вполне разумного вопроса, Гарретт попытался
пошутить:
- Что? Ты уже пытаешься избавиться от меня?
- Да нет, - улыбнулась Эйли и прильнула к его плечу. - Что ты, я просто
не хочу, чтобы ты оставался в доме только из-за меня. Он твой друг, и, я
думаю, вам нечасто выпадает возможность пообщаться. Ты должен
воспользоваться случаем, пока мы здесь.
То, что она считала его интересы важнее своих, не удивляло Гарретта.
Эта черта, как и многие другие, досталась ей от матери.
- Я уверен, что, вырвавшись за город, Джейс полностью посвящает себя
работе, - попытался объяснить Гарретт. - Как только у него будет свободное
время, он непременно нам позвонит или заедет сам.
- Ну, как скажешь, я просто не хочу заставлять тебя нянчиться со мной.
Понимая, что не может больше придумывать оправдания, чтобы еще раз
отложить встречу Эйли с Джейсом, Гарретт спросил:
- Скажи, если бы ты знала что-то о ком-то, чего этот кто-то сам не
знает, ты бы ему сказала?
- Чего? - прыснула Эйли. - Это что, шарада? Ну ладно, предположим,
сказала бы. А что такое? Ты знаешь что-то о Джейсе, чего он сам не знает?
Гарретт опустил глаза и взял ее ладонь в свою.
- Ну не совсем, но Джейс является частью всего этого. - Он посмотрел на
Эйли и раскрыл было рот, чтобы рассказать ей всю правду о ее семье, как он
пообещал Джейсу, но в последнюю секунду осекся.
Он по-прежнему не мог подобрать слов, которые не заставили бы ее тут же