"Пегги Морленд. Ключ от твоего дома" - читать интересную книгу автора Он немного задумался, потом ответил:
- Ну, я встречаюсь с разными женщинами. Вряд ли есть какой-то определенный тип. Женственность. Я думаю, это единственное обязательное условие. И, конечно же, если женщина свободна. Но, по правде говоря, у меня слишком мало времени для того, чтобы с кем-то встречаться. - Он поцеловал ее в лоб. - Отдохни немного. Если тебе что-то понадобится, я в гостиной, - сказал он и повернулся к двери. - Гарретт, - окликнула его Эйли. - Что такое? - Полежи со мной. Гарретт игриво улыбнулся. Потом подошел к кровати и скинул ботинки. - Ты знаешь не хуже меня, что если я лягу на эту кровать с тобой, то ни ты, ни я не будем спать. - Да, знаю, - улыбнулась Эйли и откинула одеяло. Гарретт почувствовал взгляд Эйли, обернулся и увидел, что она пристально смотрит на него. - Что такое? - спросил он. - Да нет, ничего - мотнула головой Эйли, - просто интересно, почему вы так мало времени проводите с Джейсом. Вы что, поссорились? Гарретт нахмурился. Последнее время его беспокоило слишком большое количество проблем. Но то, что они с Джейсом редко виделись, волновало его меньше всего. Он просто вывернул себе мозг наизнанку, пытаясь решить, как он сообщит обо всем Эйли. Как скажет ей о том, что она тоже принадлежит их семье? Причем надо сказать так, чтобы она не возненавидела никого! Он Пытаясь отвлечь ее от вполне разумного вопроса, Гарретт попытался пошутить: - Что? Ты уже пытаешься избавиться от меня? - Да нет, - улыбнулась Эйли и прильнула к его плечу. - Что ты, я просто не хочу, чтобы ты оставался в доме только из-за меня. Он твой друг, и, я думаю, вам нечасто выпадает возможность пообщаться. Ты должен воспользоваться случаем, пока мы здесь. То, что она считала его интересы важнее своих, не удивляло Гарретта. Эта черта, как и многие другие, досталась ей от матери. - Я уверен, что, вырвавшись за город, Джейс полностью посвящает себя работе, - попытался объяснить Гарретт. - Как только у него будет свободное время, он непременно нам позвонит или заедет сам. - Ну, как скажешь, я просто не хочу заставлять тебя нянчиться со мной. Понимая, что не может больше придумывать оправдания, чтобы еще раз отложить встречу Эйли с Джейсом, Гарретт спросил: - Скажи, если бы ты знала что-то о ком-то, чего этот кто-то сам не знает, ты бы ему сказала? - Чего? - прыснула Эйли. - Это что, шарада? Ну ладно, предположим, сказала бы. А что такое? Ты знаешь что-то о Джейсе, чего он сам не знает? Гарретт опустил глаза и взял ее ладонь в свою. - Ну не совсем, но Джейс является частью всего этого. - Он посмотрел на Эйли и раскрыл было рот, чтобы рассказать ей всю правду о ее семье, как он пообещал Джейсу, но в последнюю секунду осекся. Он по-прежнему не мог подобрать слов, которые не заставили бы ее тут же |
|
|