"Денниз Морхайм. Паломник ("Мир пауков") " - читать интересную книгу автора

широкой... Потом остановилась. Затем снова двинулась, взметая песок во все
стороны.
Жуки опять зацвиркали, от паука к пауку передавалось беспокойство,
которое тут же почувствовал и Найл, люди застыли в шоке.
В это мгновение огромная песчаная волна стала подниматься над
пустыней... Песок полетел на черные блестящие панцири жуков, осыпая часть
людей, девушки закричали, протирая глаза, пауки напряглись. Найл
инстинктивно выхватил из-за пояса жнец и приготовился к схватке. То же
сделали Вайг, Мирдо и Симеон.
Над отрядом нависло гигантское чудовище, часть тела которого так пока и
оставалось в песке. По виду тварь напомнила Найлу строительный кран, который
ему доводилось видеть в старой хронике, показанной ему Стиигом.
Посланник Богини успел подумать, что это, скорее всего, гигантский
песчаный червь, рассказы о котором он слышал еще от деда.
Эта тварь как бы плавает в песках, перемещаясь исключительно на
глубине, и появляется на поверхности только для того, чтобы кого-то съесть.
Чудовище оказалось лишенным ножек и лап, синевато-сероватого цвета, чуть
покрытым волосками. Но вот где у него глаза? Или сейчас над отрядом навис
хвост?
По крайней мере, ничего, напоминающего голову, Найл не различил.
Затем хвост (или как там называлась крайняя часть тела твари) резко
ударил по гужевым мужикам, тащившим одну из повозок прямо в центре колонны.
Чудовище нависло таким образом, что перегнулось через жуков, идущих
впереди, и пока не доставало арьергарда отряда, где в основном двигались
пауки.
В центре же сгрудились люди.
Мужики издали страшный вопль - отчаяния, боли - и тут же затихли. А
хвост вновь взметнулся вверх.
Найл отреагировал мгновенно, полоснув по нему жнецом. Над всей пустыней
пронесся свист, перешедший в шипение - и верхняя часть, только что
нависавшая над отрядом, рухнула вниз, еще на одну повозку, тут же сломав ее.
Правда, на этот раз, тащившие эту повозку гужевые, не пострадали.
Однако песчаный червь не погиб! Теперь две его части жили одновременно,
каждая сама по себе, и вступили в схватку с путниками.
Но отряд тоже состоял из опытных бойцов. Пауки бросились вперед,
окружая гигантского песчаного червя, жуки выпустили на него газ, Найл с
друзьями орудовали жнецами, женщины-охранницы выхватили мечи.
Все действовали, в едином порыве, стараясь справиться с общим врагом.
Но враг был силен и не намерен сдаваться.
Найл еще раз полоснул жнецом, вслед за ним выстрелил Вайг, потом Мирдо,
затем и лекарь Симеон подключился. Подрывники, Баркун и Варкинс, понимая,
что их обычными средствами тут не справиться, тоже взялись за жнецы и,
сражались, подобно остальным. Гужевые тоже не стояли, как истуканы - им не
требовалось дополнительных приказов, и они рванули вправо, оттаскивая
повозки с места боевых действий: и чтобы не пострадать от гигантского
песчаного червя, и чтобы не мешать воинам. На поле боя остались только две
повозки: одна разбитая и вторая, потерявшая своих возниц.
Посланнику Богини еще никогда не доводилось видеть, чтобы оторванные
части какого-то существа продолжали самостоятельную жизнь, причем сражались
не хуже, чем когда составляли единый организм.