"Стенли Морган. Продавец швейных машинок (роман) " - читать интересную книгу автора - Видите! - сказал Стэнфорд. - Какая замечательная работа за столь
низкую цену. Как вы знаете, мэм, плата составляет всего четыре фунта девятнадцать шиллингов и шесть пенсов. Могу я поинтересоваться, как вы будете платить - наличными или чеком? - Э-ээ, чеком, - сказал О'Нил. - Но... - Прекрасно, - перебил Стэнфорд. - Сейчас я выпишу вам квитанцию... - Отлично! - снова вмешался Дрейпер. - Молодец, Джим. Видите, Расс, Джим был предельно любезен, но неуступчив. Ему всякий раз удавалось настоять на своем. Он ни на секунду не выпускал нить управления из своих рук. Он добился того, что ему представили большой стол, а заодно мимоходом выяснил, имеется ли у хозяйки семья, а также другая швейная машинка. Все это, как вы увидите в дальнейшем, очень важно. Наконец, он совершенно естественным образом перешел к вопросу об оплате и добился того, что миссис О'Нил сама предложила, что заплатит чеком. Он повернулся к Джиму Стэнфорду. - Хорошо, Джим. Вы продали машинку. Теперь продолжайте. Стэнфорд вручил миссис О'Нил воображаемую квитанцию и произнес: - Большое спасибо за покупку, миссис О'Нил. Уверен, что вы будете очень довольны... А, кстати, вы не слышали вчера вечером нашу рекламу по радио? О'Нил с брезгливым видом покачал головой. - Нет, я никогда не слушаю этот вздор. Стэнфорд расхохотался. - Полностью с вами согласен - там и в самом деле много вздора, однако наше "исключительное предложение" более чем серьезно. Одну минутку, вас это Аллен Дрейпер вновь прервал его. - Сейчас, Расс, Джим сбегает к автомобилю и принесет модель "макси". Он поставит её бок о бок с портативной машинкой, которую только что приобрела миссис О'Нил. Теперь понимаете, почему он так настаивал на большом столе? Стэнфорд установил роскошную "макси" рядом с "мини" и разница тут же бросилась в глаза. Принцесса и Золушка. - О, Боже! - миссис О'Нил всплеснула руками. - Какая прелесть! Но мне такую, конечно, и за миллион лет не купить. Стэнфорд напустил на себя озадаченный вид. - Но вам такая и не нужна, мэм. Вы ведь купили вот эту. Он приподнял "мини" и поставил на место, словно жестянку с консервами. Не стану утомлять вас подробностями того, как Джим Стэнфорд охмурял миссис О'Нил, но делал он это артистично. Продемонстрировал все преимущества "макси", не забывая всякий раз ненавязчиво лягнуть "мини", пока миссис О'Нил уже была готова рвать на себе волосы за совершенную глупость. Потом, улучив момент, Джим перешел в наступление. Он заявил, что готов предложить ей приличную сумму за её старую машинку (эту сумму он просто приплюсовал к подлинной цене "макси", так что в итоге получил старую машинку задаром!), а потом сказал, что месячные выплаты она может делать из пособия на ребенка. И миссис О'Нил заглотала наживку вместе с крючком. - Блестяще! - заключил Аллен Дрейпер. - Славно сработано, Джим. - Он кинул взгляд на часы. - Что ж, джентльмены, идите, получайте заказы. Удачной продажи! Э-ээ... Расс! |
|
|