"Мелани Морган. Луна над островом " - читать интересную книгу автора

существовало. Я хочу, чтобы ты, детка, выяснила, что происходит.
- Но как? - Кэролайн вовсе не жаждала быть втянутой в отношения между
Кристофером и сестрой. - Она уж точно не скажет мне спасибо. А ты, папа, мог
бы воспользоваться своими связями и выяснить, кто он такой.
- А если он узнает? И скажет Милдред? Но я, пожалуй, все равно наведу
кое-какие справки, когда вернусь в Сидней.
- Но это будет только после Рождества, - заметила она, и тут отец
взглянул на нее, как бы извиняясь. - А, понятно. Вчерашний телефонный звонок
означает, что тебе надо ехать домой. Папа, ты же совсем не отдыхаешь!
- Прости, детка. Но мне очень надо вернуться в Лондон до воскресенья. -
Он поцеловал ее в лоб, пытаясь таким образом остановить возражения. - Разве
ты не видишь? Это прекрасный предлог для того, чтобы тебе провести время с
Милдред. В конце концов не могу же я оставить тебя одну в праздник. Жаль,
что Алану нужно уезжать. - Сэр Джон ухмыльнулся, увидев, что дочь
покраснела.
- Ради Бога, отец, мне двадцать три, у меня собственная квартира в
центре Сиднея, и у меня свое дело. По-моему, я в состоянии позаботиться о
себе сама.
- Конечно, конечно... Но я тебя очень, очень прошу прикинуться
беспомощным избалованным ребенком ради того, чтобы защитить Милдред от
негодяя. Это не слишком большая жертва, правда? Я думаю, что ты всегда
готова помочь сестре в беде, тем более в подобной ситуации, - сказал отец,
сделав акцент на слове "подобной". Я не успокоюсь, пока ты не выполнишь мою
просьбу.

- Я никогда раньше не летала на гидросамолете, - сказала Кэролайн,
заставляя себя казаться дружелюбной. Но она боялась встретиться с ним
взглядом. Маленький самолет качался на волнах, пришвартованный к пристани.
Кристофер кивком указал на место пассажира.
- Садитесь же. Перестаньте глазеть вокруг и болтать всякий вздор.
У Кэролайн от удивления открылся рот. "Болтать всякий вздор". Она
пыталась хоть как-то наладить их отношения, а этот человек смеет
разговаривать с ней таким тоном! Наглец!
Меж тем Кристофер внимательно ее разглядывал. У нее появилось ощущение,
что этот человек с синими глазами знает ее лучше, чем она сама себя. И
определенно в курсе того, о чем она сейчас думает. Неужели он догадался о
цели ее путешествия.
Она холодно взглянула на него из-под длинных ресниц. Этот мужчина явно
большую часть времени проводил не в офисе, а на свежем воздухе. Его шорты и
футболка представляли контраст с той одеждой, в которую он был одет, когда
она видела его впервые, и еще больший контраст с обычной белоснежной
униформой пилотов. Вокруг полно богатых вдов и разведенных женщин. Женщин,
похожих на Милдред... одиноких и падких на сладкую лесть красивого мужчины.
- Ну? - спросил он, приподняв резко очерченную бровь. - Может быть, вы
все-таки сядете?
Кэролайн снова почувствовала, что краснеет. Смущенная, она посмотрела
на самолет и увидела огромную змею, удава, изображенного на фюзеляже.
Как только она наступила ногой на борт, самолет покачнулся, и Кэрри
отпрянула в испуге.
- Боитесь промочить ножки?