"Фиделис Морган. Неестественный свет " - читать интересную книгу автора

двадцатилетней разлуки.
- О, Элпью, Элпью, - приговаривала графиня.
- О, миледи, - ворковала Элпью.
- Это нежное, милое дитя, - воскликнула графиня, указывая на
сорокалетнюю женщину в своих объятиях, - многие годы была моей личной
горничной. Она была мне совсем как дочь. Пока однажды ночью ее не похитили
подлые грабители - вместе с огромным и невосполнимым собранием моей
серебряной утвари, и до сего момента я больше ни разу не видела своей милой
малютки.
- О, мадам, мадам, - плакала Элпью. - Сколько я могу порассказать вам о
той страшной ночи, и как я очнулась, связанная, с кляпом во рту - в сундуке,
который привезли на пиратский клипер, направлявшийся в Новый Свет.
- Похищенная каперами и корсарами! - взвыла графиня. - Моя бедная
Элпью...
Смотритель кашлянул, привлекая их внимание.
- Простите меня, дамы, но неужели вы потеряли интерес к своему
немедленному освобождению?
Графиня тут же взяла себя в руки и шагнула вперед.
- Разумеется, нет, клоун. Только дай мне мои бумаги, и я немедленно
освобожу тебя от своего присутствия...
Смотритель принялся зачитывать документ об освобождении.
- Освободить одну женщину, возраст около сорока лет, по имени Элпью.
Подписано Джорджем Кью, эсквайром.
Графиня выхватила бумагу и просмотрела ее. Челюсть у нее отвисла.
- Но это же... - На какое-то время она потеряла дар речи.
- Мое, - сказала Элпью, выходя вперед и вырывая документ из рук ее
светлости.
Надзиратель уже стоял у калитки, готовясь открыть ее огромным
коричневым ключом, который своими размерами превосходил, пожалуй, ключи
святого Петра.
Элпью сделала несколько шагов и повернулась к графине.
- Я не забуду вас, мадам, - сказала она и вышла на улицу - на свободу.
К этому моменту графиня обрела власть над своей челюстью, и та заходила
ходуном - то закрываясь, то открываясь.
- Маленькая лицемерная негодяйка, вероломная предательница, шлюха... Я
отправлю ее в Новый Свет,[10] когда выберусь отсюда, я ей покажу!
Неблагодарная...
Подошедшие надзиратели взяли ее за руки.
- Она снова меня надула. - Ее светлость напрасно извивалась и
дергалась, пока ее тащили по сырому коридору - хватка у них была крепкая. -
Она меня обманула! Опять! Я уверена, что тогда она сама сбежала с серебром.
Уверена. И мой муж. Его она тоже украла. Уф! Маленькая лицемерная воровка.
"Новый Свет", как же. Вот когда я дам ей хорошего пинка под зад, тогда она
прямехонько туда и полетит...

Втянув щеку, Элпью просматривала контракт. Газета скандалов, выходит
каждые две недели, заполнить две странички. Плата: семнадцать шиллингов
наличными.
Она посмотрела на мистера Кью, который пристально ее разглядывал. Если
она не ошибается, в его глазах читается заинтересованность. Он очень хочет,