"Джезебел Морган. Охотники Смерти или Сказка о настоящей Верности" - читать интересную книгу автора Кир несколько мгновений продолжает стоять неподвижно, закрыв глаза, в
безуспешной попытке унять бушующие эмоции. Я с любопытством подаюсь вперед, но тут же с разочарованным вздохом отступаю. Чувства Сына Ночи беспросветной черноты, как плащ его Госпожи. И они для меня смертельны. Он с глухим рыком мечется по комнате, как вольная птица в узкой клетке. Нет, недовольно качаю головой, неудачное сравнение. Как загнанный зверь. Смертельно опасный, жестокий, беспощадный, но абсолютно бессильный в своем заточении. Кир делает еще несколько медленных заплетающихся шагов и, как подрубленный, падает на колени перед кроватью. Он с беспокойной тревогой смотрит на мое лицо - я умерла переполненная равнодушной издевкой, Aueliende же сохранила все эмоции и с гротескной нелепицей вылепила их на застывшем восковом лице. - Надеюсь, ты знала, что делаешь, - хриплый шепот над безответным телом. Обернувшись, он уже громко и спокойно говорит мне, - Надеюсь, ты мне объяснишь, что это значит. Это в твоих интересах. Я слышу тщательно завуалированную угрозу. Пытаюсь развести руками, показывая, что в этом состоянии я не способна говорить, но добиваюсь только легкой вспышки, немного обиженной и... беззащитной. Кир устало мотнул головой в сторону, словно пытаясь отделаться от такой навязчивой галлюцинации, и с тоской перевел взгляд на кровать. Сталкивать мертвое тело своей коллеги и спутницы на глазах у ее духа в огромной степени неразумно. Так же как и спать рядом с телом. Кто знает, когда я "оживу" на этот раз и что тогда ждет Сына Ночи: кинжал в шею или пробуждение на полу? Он ложится прямо на голый пол. Мне становится его чуть-чуть жалко и чуть-чуть перед ним стыдно. Но совсем чуть-чуть. Ровно на столько, на Чувствую хрустальные часы безвременья, бледно-золотистый песок тонкой струйкой пересыпается в нижнюю, почти пустую часть. Понимаю, что здесь мне больше делать нечего. Сквозняком проникаю в коридор, просочившись сквозь узенькую щель между дверью и полом. Сосредотачиваюсь, пытаясь понять, откуда веет острым холодным бризом. Под самым потолком прозрачной тенью устремляюсь в ту сторону. Это похоже на охоту, кровавый инстинкт ведет меня вперед. Догнать, настичь, убить. Слова плавают на краю сознания - в таком состоянии я могу легко контролировать охотничий транс. Напряженное ожидание заветного мига заставляет увеличить скорость, пламя факелов неуверенно колышется там, где я пролетела, пугливо пригибается и гаснет. За мной бежит Тьма. И я впервые не боюсь ее. Останавливаюсь перед широкими двойными дверями из драгоценного белого дерева. По косяку змеятся ровные цепочки рун, в центре - стилизованное изображение Всеединого - черный змей, заглатывающий свой хвост. Вежливый намек, что мне туда нельзя. Запретный плод сладок, но меня отбрасывает от двери. Бьюсь в нее, пытаюсь попасть внутрь. Охотничий транс мягко переходит в боевой. Надо просто вовремя остановится. Основная истина Чародеек, вбиваемая в послушниц с первых наставлений. Я уже не первый раз так срываюсь, позабыв о ней. Я никогда не была образцовой Чародейкой Крови. И в то же время я была Магистром Клана. А значит, цель должна быть достигнута любыми способами. Легкое колыхание воздуха вокруг меня. Со всем можно договорится, и |
|
|