"Альберто Моравиа. Я и Он " - читать интересную книгу авторатебе до сих пор не ясно, что и живешь ты с теперешней Фаустой, которая, как
ты выражаешься, напоминает былую так же, как день напоминает ночь, именно потому, что мне это нравится, понял? Мне нравится, что Фауста изменилась до неузнаваемости. - Да что ты городишь! Это я заставляю тебя жить с сегодняшней Фаустой, в которой не осталось ни малейшего намека (твои слова!) на Фаусту десятилетней давности. Это я заставляю тебя находить удовольствие в превращении Фаусты тогдашней, гибкой, крепкой, стройной, упругой, в Фаусту сегодняшнюю, слабосильную, увядшую, раздавшуюся, бесформенную. Это я, наконец, заставляю тебя получать наслаждение от мысли... скорее, даже не от мысли, а от созерцания того, как Фауста неудержимо переходит от цельности к разложению, от твердости к распаду. - Вранье все это, я ее люблю, я... - Проведем эксперимент. Ведь Фауста здесь, лежит в темноте, уже проснулась и ждет, когда ты надумаешь открыться. Протяни руку. И внутри сегодняшней Фаусты ты нащупаешь Фаусту вчерашнюю. Тогда ты поймешь, что тебя соединяет с ней вовсе не любовь". Представленный таким образом "его" постоянный, жизнерадостный, упрямый девиз "Будь что будет" убеждает меня. Конечно, все это лишь игра воображения - искать внутри одного тела другое, которого, увы, давно уже нет; однако, что греха таить, я всегда испытывал слабость ко всякого рода причудам фантазии, особенно если они навеяны "им". Недолго думая, вытягиваю руку, шарю в темноте и натыкаюсь пальцами на лицо Фаусты, утонувшее в подушке под спутанными волосами. В тот же миг ее рука перехватывает мою, подносит к губам и целует. Затем ее голос произносит: - Наконец-то ты - Привет. - Почему бы тебе не лечь рядом со мной? Еще рано, поспим немного вместе. - Нет. Сначала я хочу поласкать тебя. Откинь простыню, сними рубашку и приготовься. "Он" дает добро: "- Молодец. Сейчас увидишь, прав я или нет". После долгого шуршания и томительной возни Фауста чуть слышно бормочет: - Я готова. "Он" тотчас вмешивается назидательным тоном: "- Протяни пальцы к ее лицу, очерти овал". Выполняю. "Он" не унимается: "- Чувствуешь, как под разбухшей морденью кроется некогда безупречная мордашка? Смекаешь теперь, что на самом деле Фауста двулика: одно лицо у нее сегодняшнее, а другое - вчерашнее, внутреннее?" Так и есть. По крайней мере, так мне кажется под магическим воздействием "его" слов. Тщательно ощупываю овал ее лица и действительно чувствую, что "внутри" скрывается личико Фаусты десятилетней давности. Надо же! "- Теперь спускайся вдоль шеи, по пути обозначь парочку толстых складок и смелее на грудь. Ну вот, под твоими пальцами две большущие, полупустые резиновые грелки с плотно закрученными пробками. Разве не чувствуешь ты внутри этих овальных податливых грелок два недозрелых персика? А внутри сегодняшних сосцов-пробок вчерашние соски-бутоны?" С неохотой вынужден признать, что "он" прав. Тем временем "он" продолжает: "- Перемахни с груди на живот. Неужели не узнаешь в этом изношенном, раздолбанном чемодане былой серебряный поднос, плоский и круглый?" Внушение срабатывает. |
|
|