"Роджер Е.Мур. Море призраков ("Миры Подземья" #3) " - читать интересную книгу автора

разбитые камни, упав по дороге еще дважды. Геппо пропал. Викара это уже не
заботило.
Гном почти достиг горловины тоннеля, когда вновь споткнулся и выронил
тепловой камень. Тьма окружила его. Он шел, прикрыв глаза от летящих осколков.
Вытянутые пальцы коснулись холодной стены; он повернул направо. Что-то теплое
поблизости, но пыль забивала и колола глаза, ослепляя его. Еще миг, и он
ощутил характерный запах тухлой рыбы - и врезался носом в мокрый склизкий
живот огромного живого существа - куо-тоа.
Викар ударил вслепую. Он даже не сообразил, что вытянул кинжал из сапога.
Куо-тоа изчез. Он медленно побрел по содрогающемуся полу, упал вновь,
растянулся ударившись большим носом об острые осколки. Боль заставила его
закричать; глаза вновь наполнились слезами. Кинжал выпал. Затем до Викара
донеслось дуновение чего-то обжегшего его легкие как дымящаяся магма. Он
сгорбился на земле, кашляя и задыхаясь, каждый вдох заполнял легкие пламенем.
Кристальный дротик на броне разбился при падении, окружив его газовым облаком.
Глубинные гномы народ прагматичный. Это, однако, не удерживает их от того,
чтобы проклинать нечестность смерти, и Викар выдал поток ругательств, ожидая
падения камня, который расплющит его, окончив этот кошмар землетрясения. Он
надеялся на быструю смерть. Газ был не лучшим вариантом.

* * * * *

Короткий, но мощный толчок сотряс полы, стены и потолки Зала Раурога,
будто сама земля ожила и сделала первый вдох. Извилистые трещины раскрывались
в стенах по направлению удара, затем закрывались, когда сила сотрясения
направлялась в обратную сторону, разбивая другие стены с оглушающим ревом.
Изукрашенные потолки осыпались. Ломались барельефы на стенах. Осыпались куски
скал, воздух превратился в удушающую массу пыли, забивавшей ноздри, рот и
легкие.
Рыбачка поскользнулась и растянулась на сырой скале, когда пошел толчок,
выронив острогу которой она отбивала тревогу. Она поползла на животе по
направлению к реке, пальцы судорожно ухватились за отброшенную сеть; сеть
зацепилась за футовый железный прут, вбитый в стену пещеры. Это спасло ей
жизнь.
Река Раурог, которую толчок выплеснул из ее древнего русла, прокатилась
над головой дварфа, и потащила ее за собой, заливая тоннели вокруг.
Уцепившаяся за сеть, дварф, болезненно врезалась в каменную скамью, стоявшую в
зале. Затем земля накренилась в противоположную сторону, и ее смыло назад, на
каменный берег реки, а вода ушла назад в русло.
И тогда рыбачка услышала ужасающий рев, пронесшийся по речному тоннелю от
водопада, звук такой мощи, будто сама пещера была горлом дикого зверя. Она
повернула голову на грохот. Это был момент, когда охотник в Восточном Шааре
далеко наверху опустил лук, когда отвлеклась колдунья в башне, а старый пастух
оторвался от ножа и флейты.
Магическую лампу смыло к реке из зала, и в ее свете рыбачка увидела, как
вся крыша гигантской пещеры провала рушится вниз, титаническая глыба скалы
двадцать ярдов толщиной. Быстро пролетев уровень водопадов, она изчезла внизу.
Дварф смотрела в благоговейном ужасе, и вспомнила легенду о глупом дварфе.
Губы ее шевельнулись. "Один", прошептала она. "Два...".
Воющий ветер кружился вокруг, перемешав воду, инструменты, лампы и сети,