"Майкл Муркок. Меч и жеребец ("Хроники Корума" #3)" - читать интересную книгу автора ему стать превосходным кузнецом).
В ближней топке калилась длинная полоса металла. Гоффанон и Хайсак время от времени посматривали на нее, о чем-то горячо споря. Корум и Медбх не стали мешать им, они молча наблюдали за происходящим. - Еще шесть ударов сердца, и он будет готов, - сказал Хайсак. Гоффанон улыбнулся. - Ты ошибаешься, Хайсак, - не шесть, а шесть с половиной. - Я тебе верю, Сидхи. Ты уже показал свое умение. Гоффанон просунул клещи в топку, ухватил имя раскаленную полосу и быстро выдернул ее из огня. Хорошенько рассмотрев ее, он довольно заметил: - Все в порядке. Хайсак так же внимательно осмотрел раскаленную добела полосу и согласно кивнул: - Что хорошо, то хорошо. Гоффанон радостно улыбнулся и, обернувшись, заметил Корума. - А-а, Принц Корум! Ты пришел вовремя. Смотри. - Он поднял раскаленную полосу, что, поостыв, стала кроваво-красной. - Как ты думаешь, Корум, что это такое. - Я полагаю, это меч. - Это лучший меч из всех мечей, что когда-либо ковались в мабденских землях! Вот уже неделю мы бьемся над ним. Между прочим, мы делали его вместе - я и Хайсак. Это символ древнего союза мабденов и сидхи. Разве он не - Он прекрасен, Гоффанон. Гоффанон принялся размахивать красным мечом. Металл загудел. - Его еще нужно закаливать, но это уже пустяки. И еще - ты должен дать ему имя. - Я? - Разумеется ты! - Гоффанон радостно засмеялся. - Это же твой меч, Корум! С этим мечом в руках ты и поведешь мабденов на бой. - Мой меч? - Корум никак не ожидал этого. - Это наш подарок тебе. После пира мы вернемся сюда и закончим работу. Он будет тебе верным товарищем, Корум, но он станет по-настоящему сильным только после того, как ты дашь ему имя. - Для меня это большая честь, Гоффанон, - сказал Корум. - Я и не думал... Его слова утонули в шипении воды, - карлик сунул меч в бочку. - Его ковали сидхи и мабдены. Именно такой меч тебе и нужен. - Ты прав, - согласился Корум. Слова Гоффанона необыкновенно тронули его. - Ты действительно прав, Гоффанон. - Он повернулся к улыбавшемуся во весь рот Хайсаку. - Спасибо тебе, Хайсак. Спасибо вам обоим. И тут Гоффанон заговорил едва ли не шепотом: - Хайсаку не зря дали имя Нагрей-Солнце. И еще - надо будет спеть песнь |
|
|