"Майкл Муркок. За краем мира (Хроники Эльрика из Мельнибонэ #4)" - читать интересную книгу автора - Может, была, а может, еще будет...
- ., но мы не собираемся в ней участвовать, - решительно закончил альбинос. - Это не та битва, - заверил его капитан. - Те, кого ты слышишь, - пропащие. Они потерялись в будущем... Я полагаю, тебе в твоем нынешнем воплощении придется прожить его до конца. Эльрик досадливо отмахнулся: - Ты меня весьма обяжешь, капитан, если прекратишь эти глупые розыгрыши. Я устал от них. - Я и не думал тебя разыгрывать, - удивился капитан. - Я просто рассказал о том, что вижу вдали. Капитан обошел Эльрика и Отто Блендекера, встал у релинга и долго молчал, вслушиваясь в неясный гомон впереди. Потом, явно удовлетворенный, кивнул: - Скоро покажется земля. Если вы хотите сойти на берег, чтобы поискать собственный мир, я бы посоветовал заняться этим прямо сейчас. Ближе к вашему миру мой корабль вряд ли когда-нибудь подойдет. Эльрик дал волю долго сдерживаемому раздражению. Он смачно выругался, припомнив имя Ариоха, и схватил слепца за плечо: - Так ты отказываешься вернуть меня в мой мир? - Слишком поздно, - судя по тону, капитан действительно сожалел о каких-то упущенных возможностях. - Корабль пойдет дальше. Нам осталось странствовать совсем недолго. Наша цель близка. - Интересно, и как же я буду искать мой мир? Я не умею пересекать рубежи. А теперь и демоны отказываются мне помочь! Поэтому я и предлагаю тебе высаживаться немедля. Дальше таких проходов не встретится вообще. Здесь ваша сфера пересекается со сферой этого мира. - Но ты сказал, что этот мир и мой разделяет еще и время? Здешний мир по отношению к моему живет в будущем... - Не сомневайся, ты вернешься в свое собственное время. Здесь ты вообще вне времени. Вот почему не можешь вспомнить, что с тобой было. Ищи Пылающие Ворота - это проход, он темно-красный и возникает в море неподалеку от острова. - Какого еще острова? - Как раз того, к которому мы приближаемся. Эльрик заколебался: - А куда пойдет корабль после того, как ты высадишь нас? - В Танелорн, - спокойно ответил капитан. - У меня там кое-какие дела. Мы с братом перевозим грузы, пассажиры па борту - редкость. Теперь многие попытаются остановить нас, потому что боятся нашего груза. Опасность очень велика, но другого выхода просто нет - мы должны добраться до Танелорна во что бы то ни стало. - Выходит, мы бились с Агаком и Гагаком не в Танелорне? - Это был всего лишь отголосок сна о Танелорне, Эльрик. Мелиибоиэец понял, что больше от капитана ничего не добьется. - Не больно богатый выбор: невесть зачем идти с тобой навстречу неведомым опасностям и никогда больше не увидеть свой мир или высаживаться на острове, населенном проклятыми и теми, кто за ними охотится! Слепые глаза капитана уставились в сторону Эльрика. - Я знаю, - тихо сказал он. - Но, тем не менее, это лучшее из того" |
|
|