"Майкл Муркок. Город в осенних звездах" - читать интересную книгу автора

окольные тропы Магии... В самых глубинах своих сия Магия связана с
созидательною силой воли; в самых низких своих проявлениях она выступает
как варварский рационализм и, прежде всего, как жалкие наши попытки
принудить небеса быть разумными.
Уильям Волито. "Калиостро (и Серафина)" Двенадцать против богов. 1929

* * *


ПРЕДИСЛОВИЕ

Эти записки, опубликованные впервые в Хейдельберге в 1840 году, изданы
были тогда анонимно. Лишь недавно, изучая архивы семейства Вернонов, сумели
мы установить авторство их, принадлежащее Манфреду фон Беку, который
родился в 1755 в родовом поместье Бек и умер в 1824 в городе Майренбурге,
чьи молодые годы проходили в скандальных деяниях и приключениях весьма и
весьма сомнительного свойства,-в России, Малой Азии и Америке, но большей
частью в Европе.
Записки сии (вскользь упоминаемые в труде Карлиля "Германский роман"
1827), похоже, прошли незамеченными у широкой публики; а нынешний граф фон
Бек, к которому я обратился за помощью, необходимой, как очевидно, для
успешного переиздания записок Манфреда фон Бека, особенно подчеркнул, что
предок его оставил весьма определенные распоряжения: рукопись эта могла
быть опубликована только после его кончины.
Записки Манфреда фон Бека представляют собою повествование в жанре
исповеди, а если читать их как произведение художественное, они могут быть
квалифицированы как роман приключений; хотя есть в них немало и от
классического плутовского романа, и от готического,-больше, нежели от
романа светского. Сам же Грааль на протяжении трех веков хранился среди
фамильных доспехов фон Беков, а родовое их имя,-невероятно запутанными
путями,-восходит к германской версии легенды о подвигах во имя Священной
Чаши. Например, существует предание,-упоминания о котором встречаем мы во
многих источниках,-о том, что семье фон Бек самой судьбой предназначено
хранить и беречь Грааль и выйти на поиск его, если случится, что Чаша
Священная пропадет.
Репутация молодого Манфреда фон Бека,-а он, заметим, сумел снискать
хмурого неодобрения многих!-неизбежно наводит на мысль, что история эта
есть ловкая мистификация, подстроенная либо же им самим, либо кем-то, кто
весьма хорошо его знал. Пусть рассудит читатель. Тем не менее, прежде чем
выносить окончательное суждение, нелишне было бы познакомиться с записками
нынешнего графа фон Бека, каковые записки пока еще недоступны широкой
публике ни в Германии, ни где-либо еще. Но уже в настоящее время упомянутые
записки готовятся к выходу в свет.
Мы же предоставляем вниманию читателя несколько модернизированную версию
"Исповеди" Манфреда фон Бека, подготовленную по английскому
переводу,-опубликованному в Лондоне в 1856 году неким Омером Смитом,
смотрителем кладбища при соборе Святого Павла,-переработанную и подробно
изложенную Майклом Муркоком, который желает выразить глубочайшую свою
признательность князю Лобковичу и, разумеется, семейству фон Бек за
предоставленные в распоряжение его документы, охватывающие четыре века