"Майкл Муркок. Пес войны и боль мира" - читать интересную книгу автора

Возможно, она была любовницей знатного графа, владельца этого замка? Может
быть, она скрывается здесь от преследователей? Может быть, ее сослали сюда
в наказание за что-либо или чтобы уберечь от ужасов войны?

В общем, было много причин, по которым она могла здесь находиться. Однако
мое положение запрещало задавать вопросы.

Она положила свою легкую руку на мое плечо.

- Вы пообедаете со мной, капитан фон Бек?

- Честно говоря, мне было бы затруднительно есть в присутствии ваших
слуг, милостивая госпожа.

- В этом нет необходимости. Позднее я сама приготовлю еду. Они не будут
присутствовать. Вы займете комнату в задней
башне. Согласны?

Я уже осматривал эту комнату. Не всем она подошла бы по размерам, но для
меня была в самый раз.

- Как долго вы здесь пробудете?-Она окинула внимательным взглядом холл,
будто хотела удостовериться, что мы одни.

- Одну или две недели.

- У вас все в порядке?

- Я направлялся не сюда и не думал здесь задерживаться, милостивая
госпожа. Как долго ваше жилище находилось без присмотра?

- Ах, некоторое время. А почему вы спрашиваете?

- Все содержалось в порядке. Никакой пыли, ни единого пятнышка.

- Ах, мы не особенно заботимся о чистоте здесь.

- Ни плесенки, ничего, чтобы указывало на запустение.

- Не продолжайте,-сказала она. Мои замечания, видимо, не доставляли ей
удовольствия.

- Я благодарен за приют,-сказал я, чтобы как-то завершить начатую тему.

- Не благодарите.-Ее голос почему-то стал озабоченным.-Нас охраняют
солдаты.

- Почему?

- Там, на улице.-Она махнула рукой.-Снаружи.