"Марлисс Мун. При свете звезд ("Средневековье" #2) " - читать интересную книгу автора

прыщами, что в его возрасте не редкость.
- Она же совсем девчонка, - удивленно промолвил парень.
Мерри бросила на него высокомерный взгляд.
- Я старше тебя, - уточнила она.
- Пожалуйста, принеси воды, - нетерпеливо повторил военачальник.
Мальчик, взяв винный мех, направился к ручью. Мерри осталась наедине с
воином.
- Покажите мне ваши ноги, - попросил он, тронув ее за правую пятку.
Она вся напряглась. Прикосновение было нежным, контрастируя с жестким
выражением его лица.
Мерри посмотрела на свои ноги, сплошь усыпанные волдырями.
- Я ничего не чувствую, - удивилась она.
- Еще почувствуете, - мрачно произнес Люк. - Как насчет рук?
Она протянула ему руки. Ладони у него были теплые, и Мерри ощутила
доселе неведомый ей трепет. Сердце забилось сильнее.
От веревок на руках остались следы и четыре серпообразных прокола на
каждой ладони, однако ожогов не было.
- Присядьте на бревно, а я поищу целебную мазь. Жервез, - обратился
капитан к приземистому воину, который только что улегся на подстилке. -
Найди мазь от ожогов.
Он снова повернулся к Мерри и протянул ей руки, чтобы помочь спуститься
с лошади.
Их тела соприкоснулись, и Мерри ощутила его крепкий мужской торс. Она
опустилась на ствол поваленного дерева. Капитан, как ей показалось,
заслуживал доверия. Появился юноша с бурдюком.
- Вода, милорд. - Он протянул бурдюк своему господину и снова уставился
на Мерри. - Сколько тебе лет? - поинтересовался он.
- Девятнадцать, - ответила девушка в надежде, что он наконец оставит ее
в покое.
- Ты ведьма, да? - продолжал он.
- Вопросы здесь задаю я, - строго сказал военачальник.
Люк смочил водой кусок ткани, который держал в руках.
- Как вас зовут, леди? - спросил он, протянув девушке бурдюк.
- Мерри, - сказала она, глотнув воды.
- Мария, - повторил он, бросив многозначительный взгляд на парня. - Я -
сэр Люк Ленуар, прозванный Фениксом, - представился он. - Это - мой сквайр
Эрин. Моего коня зовут Сулейман. У вас на лице следы копоти, - добавил он,
протягивая Мерри влажную тряпицу.
Мерри взяла тряпицу и стала вытирать щеки. Неудивительно, что мужчины с
любопытством рассматривали ее.
К ним подошел воин, по имени Жервез, с глиняным сосудом.
- Целебная мазь от ожогов, милорд, - сказал он.
Мерри с подозрением уставилась на сосуд:
- Можно полюбопытствовать, что это?
- Овечий жир, сваренный с корой бузины, - ответил Жервез.
Ей не хотелось его обижать, но выхода не было.
- Благодарю вас, но жир лишь повредит обожженной коже. Я сама о себе
позабочусь.
Жервез уставился на господина в ожидании дальнейших приказаний.
- Ступай отдыхать, Жервез, - спокойно произнес Феникс, стараясь