"Люси Монтгомери. Энн в Инглсайде ("История Энн Ширли" #6) " - читать интересную книгу автора

Вышла собравшаяся в Глен Сьюзен и с нежностью посмотрела на надутого,
разобиженного мальчика.
- Можешь не ложиться спать, пока я не приду, Джим, - ласково сказала
она.
- Я вообще не собираюсь сегодня ложиться спать! - отрезал Джим. - Убегу
от вас, так и знай, старая грымза! Или брошусь в пруд!
Сьюзен вовсе не понравилось, что ее назвали старой грымзой, и она ушла,
поджав губы. Действительно, с мальчишкой надо обходиться построже.
Вслед за ней на крыльцо вышел Шримп и сел перед Джимом. Но вместо ласки
получил лишь злобный взгляд:
- Пшел отсюда! Расселся тут и таращишься, как тетя Мария! Брысь! Ах, не
пойдешь? Сейчас я тебе покажу!
И Джим запустил в Шримпа игрушечной тачкой Джефри, которая весьма
кстати оказалась у него под рукой. Шримп взвыл и бросился в кусты шиповника.
Нет, вы только поглядите! Даже кот меня ненавидит! Зачем тогда жить?
Джим взял леденцового льва. Нэнни отъела у него хвост и задние ноги, но
все же в нем можно было узнать льва. Съесть, что ли? Может, больше ему
никогда не достанется леденцов. К тому времени, когда Джим покончил со львом
и облизал пальцы, у него созрело решение. Раз уж тебе ничего не позволяют,
остается одно.


Глава шестая

- Почему везде горит свет? - воскликнула Энн, когда они с Джильбертом в
одиннадцать часов ночи подъехали к Инглсайду. - В гости кто-нибудь пришел?
Но когда Энн торопливо вошла в дом, гостей она не обнаружила. В нем
вообще не было видно ни души. Свет горел и на кухне... и в гостиной... и в
столовой... и в комнате Сьюзен, и в коридоре наверху... но людей не было.
- Что бы это могло... - начала Энн, но тут зазвонил телефон. Джильберт
взял трубку, послушал секунду, ахнул и выбежал из дома, даже не взглянув на
Энн. Видимо, случилось что-то ужасное, и вступать в объяснения не было
времени.
Энн привыкла к экстренным вызовам - жена человека, который помогает
людям бороться со смертью, к такому привыкает. Она философски пожала плечами
и стала снимать пальто и шляпку. Что это случилось с Сьюзен? Уйти из дома,
оставив повсюду горящий свет?
- Миссис... доктор... голубушка...
Неужели это Сьюзен? Да, она... Сено в волосах... платье испачкано... А
лицо!
- Что случилось, Сьюзен? Сьюзен!
- Пропал Джим.
- Пропал?
- Да, - ответила Сьюзен, ломая руки. - Когда я уходила в Глен, он сидел
на крыльце возле боковой двери. Я вернулась еще засветло... но его там не
было. Сначала я не испугалась, но его нигде не было. Я обыскала все
комнаты... он сказал, что убежит из дому...
- Какой вздор! Никуда он не может убежать, Сьюзен. Напрасно ты так
нервничаешь. Он где-нибудь здесь... заснул, наверно... куда он мог деться?
- Я все обыскала, все... Прошлась по саду, поглядела в сараях.