"Бетти Монт. Ловушка для двоих [love]" - читать интересную книгу автора

звонок Форбса.
- Ты готова? - спросил он в своей обычной деловой манере.
Николь посмотрела на часы и удивилась, как быстро пролетело ее
рабочее утро. Она умела настолько погружаться в дела, что не замечала
времени. Слава Богу, на сегодня план почти удалось выполнить, а впереди
еще намечалась деловая встреча за ланчем.
- Через пять минут закончу и спущусь, - ответила она Эрику Форбсу.
Босс положил трубку. Николь привыкла, что Эрик никогда не тратил
время на пустые слова. Быстро продиктовав Дениз письмо, она поднялась и
взяла с письменного стола изящный портфель с уже приготовленным текстом
договора.
- Просмотри утреннюю корреспонденцию и распечатай эти два документа.
Подпишу, вернувшись после ланча.
- А когда вы вернетесь? - попыталась уточнить секретарша.
- Пока не знаю. Все зависит от того, как пойдут переговоры с Крисом
Леонетти. В любом случае письма должны быть у меня на подписи не позже
пяти вечера, - сухо ответила она, с некоторым злорадством подумав, что
сегодня Дениз не удастся отпроситься пораньше.
Спиной ощущая на себе недовольный взгляд девушки, Николь задержалась
у зеркала возле двери, чтобы проверить, как она выглядит. Освежив светлую
помаду на губах и проведя пуховкой из пудреницы по слегка влажному носу и
подбородку, она осталась довольна и готова была использовать свою
безукоризненную внешность, как серьезное оружие в битве, где сталкивались
деловые интересы двух мужчин.
За последние месяцы мисс Нолт хорошо изучила своего противника, Криса
Леонетти. У него была репутация мужчины стойкого к женским чарам. Но, как
и остальные, он вряд ли останется совершенно равнодушным, увидев ее,
проверено на опыте. Представителей противоположного пола особенно поражало
в ней редкое сочетание рафинированной женственности и жесткой деловой
хватки. Этим она напоминала героиню знаменитого романа "Скарлет". К тому
же ее стройная, почти девичья, несмотря на материнство, фигура была
облачена в строгий деловой костюм темно-синего цвета. Она всегда так
одевалась для особо сложных переговоров.
В прежние годы, как ей сейчас казалось, Николь, не имея опыта,
столкнулась с множеством трудностей на работе в Верховном суде Вашингтона,
где проходила стажировку. И все из-за того что изящными нарядами
подчеркивала свою красоту и женственность. Приходилось почти постоянно
отклонять всевозможные предложения мужчин, точнее, защищаться от их
домогательств в той или иной форме. Слишком поздно она поняла, в чем ее
ошибка. На работе неуместно подчеркивать свои женские достоинства,
коллеги-мужчины не воспринимают тебя всерьез, а сотрудницы начинают
завидовать. В результате под угрозой оказывается карьера. Неизвестно, чем
бы все кончилось тогда, если бы не ее скоропалительное замужество. Брак с
верховным судьей Арменом Григоряном положил конец бушевавшим вокруг ее
особы мужским страстям.
Здесь, в компании Эрика Форбса, она отдавала предпочтение скромным
деловым костюмам, больше похожим на мужские. Так было спокойнее. Коллег
это поначалу сбивало с толку. Они не могли сообразить, как надо вести себя
с ней, но тем внимательнее приглядывались к ее деловым качествам. Однако
ума ей было не занимать, а дар красноречия удалось развить за время