"Наташа Мостерт. Сезон ведьмовства " - читать интересную книгу автора

детям, никогда их не били, проявляли должную заботу, однако особой любви к
отпрыскам не испытывали и не желали тратить на сыновей лишнее время и силы.
К двенадцати годам Габриель связался с компанией подростков, чье
дерзкое поведение порой опасно граничило с открытым хулиганством. Эта
дорожка неминуемо привела бы его к серьезным неприятностям, если бы не один
из преподавателей, который сумел выбить для Габриеля социальную стипендию и
устроил его в школу с ориентацией на упорный труд и высокие стандарты. Школа
сгладила акцент Габриеля Блэкстоуна и дала ему отличную подготовку,
благодаря чему он поступил в Оксфорд. За шесть месяцев до получения диплома
он бросил университет. Этот поступок ошеломил его друзей, но Габриель не
стал вдаваться в объяснения, а просто собрал вещи и уехал в Лондон, где стал
вором.
Каких-либо иллюзий относительно выбранного поля деятельности он никогда
не питал. Способности к программированию Габриель обернул в выгодный
преступный бизнес. Исидор, в свою очередь, придерживался романтизированного
представления о хакерском ремесле, видя себя в роли благородного крестоносца
на просторах киберпространства, где корпорации выступают алчными
толстосумами, которые обирают простых людей и, следовательно, заслуживают
возмездия.
Несмотря на искреннюю привязанность к Исидору, Габриеля раздражал этот
игрушечный либерализм. Кража есть кража, хоть в виртуальном пространстве,
хоть "в реале". Разница в способах действия не меняет самого принципа.
Скачал из Интернета песню, защищенную авторским правом, и не заплатил?
Считай, что ты зашел в музыкальный магазин "Тауэр рекордс", сгреб с полки
компакт-диск и тайком сунул его в карман. Воруя у фирмы результаты
исследований и продавая их конкурентам, ты крадешь средства, ассигнованные
на развитие и научную работу; сводишь на нет многолетние усилия компании и
подставляешь ее перед кредиторами. И если крупные корпорации еще способны
пережить утечку информации, то для мелких фирм это зачастую грозит крахом.
Итак, Габриель смотрел правде в глаза. Вот уже десять лет он
зарабатывал - и весьма неплохо, - нелегально выкачивая результаты чужого
труда.
Он широко развел руки - от долгой езды на велосипеде затекла спина - и
оперся ладонями о балконные перила. Здесь, между небом и землей, он
испытывал чувство полного благополучия. Сумерки были его любимым временем
суток. Город как бы сбрасывал пиджак и ослаблял тугой галстук напряженного
дня. Габриель наслаждался этим ощущением. На другой стороне блестели огни,
мягкое свечение уличных фонарей отражалось в темной воде, которая с тихим
шелестом ударялась о топкий берег.
Он покинул балкон и вернулся в комнату. Его внимание опять привлек
мигающий сигнал автоответчика. Несколько мгновений Габриель боролся с
искушением не прокручивать пленку до утра - в конце концов, был вечер
пятницы, - затем все же подошел к телефону и нажал кнопку воспроизведения.
Голос оказался незнакомым. Мужской, довольно высокий, с четкой,
выверенной интонацией. Сообщение вполне безобидное: приглашение позавтракать
в понедельник утром и обсудить "взаимовыгодное деловое предложение".
Звонивший не назвал свою фамилию, представился просто Уильямом и уточнил,
что будет ждать Габриеля в самой дальней от входа кабинке.
В том, что мужчина не пожелал назваться, не было ничего странного.
Потенциальные клиенты, как правило, стеснялись, по крайней мере поначалу - и