"Рита Мональди, Франческо Сорти. Imprimatur: В печать " - читать интересную книгу автора

спорить...
- Да что мне за дело, о чем вы там спорите. Другие уже разошлись по
своим комнатам.
- ...спорить, что никто толком не знает, как вести себя в последующие
дни. А что, если мертвых станет прибывать? Сможем ли мы избавиться от них?
Но как, если выживут не самые сильные? Можно ли быть уверенным, что нас
обеспечат необходимым? Что происходит в городе? Распространяется ли
эпидемия?
- Это не...
- Все это важно, уважаемый. И об этом стоит поговорить, хотя бы ради
того, чтобы как-то скрасить наше положение, а не сидеть запершись
поодиночке.
По слабым возражениям Кристофано я понял, что доводы Атто пробили брешь
в его обороне. Дело аббата было продолжено появлением Стилоне Приазо и
Девизе, у которых тоже, по-видимому, накопилось немало вопросов к эскулапу.
- Согласен, - вздохнул Кристофано, и не успели вновь прибывшие открыть
рот, спросил: - Что вы хотите знать?
- Ничегошеньки не хотим, - отвечал Атто, жеманясь. - Давайте вместе
порассуждаем: когда нам ждать повального заболевания?
- Когда начнется повальная эпидемия, - был ответ.
- Как! - вскричал Стилоне. - Если предположить худшее, а именно что
речь идет о чуме, когда же она объявится? Врач вы или нет?
- И если объявится, когда именно? - подхватил и я. Кристофано был задет
за живое. Он вдруг вытаращил свои потемневшие от страха глаза и, авторитетно
дернув бровью, чтобы показать, что готов к дискуссии, многозначительно
дотронулся до своей козлиной бородки.
Однако, подумав, решил отложить словопрения до вечера и предложил
собраться после ужина.
Только тогда аббат Мелани вошел к себе. Кристофано задержал Стилоне
Приазо и Девизе.
- Мне показалось, вы страдаете кишечными газами. Если желаете, у меня
есть неплохое средство от этого неудобства.
Оба не без замешательства согласились. Мы вчетвером спустились в кухню,
и Кристофано велел мне подогреть немного бульона, в который намеревался
подмешать по четыре капли серного масла для каждого из них. В ожидании
бульона он взялся втирать им бальзам в спины и поясницы.
Пока он ходил за всем необходимым к себе в комнату, француз устроился в
уголке и стал настраивать гитару. Я приготовился вновь послушать
завораживающее рондо, но он вдруг отложил инструмент и подошел к столу, за
которым расположился неаполитанец, что-то заносящий в тетрадку, которую
носил с собой.
- Эй, парень, не унывать, мы не умрем от чумы, - бросил
он мне.
- Вы что же, предвидите будущее, сударь? - с иронией поинтересовался
Девизе.
- Да уж получше, чем это делают врачи! - отозвался Стилоне Приазо.
- В таком случае ваше место не на этом постоялом дворе, - оскорбленно
изрек нагрянувший между тем с бальзамом в руках Кристофано.
Неаполитанец первым обнажил спину. Кристофано, засучив рукава, как
всегда, принялся вслух перечислять многочисленные достоинства применяемого