"Карен Мари Монинг. Прикосновение горца ("Горец" #3) " - читать интересную книгу автора

защиту Цирцена и застыл у его горла.
Стоявшие вокруг рыцари затаили дыхание, когда Цирцен вдруг замер,
уставившись куда-то вверх.
- Эта девчонка просто ходячее стихийное бедствие и, похоже, совсем без
царя в голове, - выдохнул Цирцен и так длинно выругался, что даже Дункан
поднял бровь.
Все, задрав головы, уставились на изящную женскую фигурку, прижавшуюся
к каменной стене в пятидесяти футах над землей. Связанная узлами веревка,
сделанная из разорванных простыней, развевалась на ветру. Было ясно, что
девушка пытается спуститься в окно, расположенное метра на три ниже.
- А почему она не пользуется дверью, милорд? - озадаченно спросил
кто-то из тамплиеров.
- Я запер ее, - несколько смущенно пояснил Цирцен.
Дункан опустил меч.
- Я так и знал, что победил случайно, - с досадой пробормотал он.
- Кто она? - спросил другой рыцарь. - И что за одежду она носит?
Словно голая. Я даже вижу ее... з-э...
- Да-да! Кто она, милорд? - заинтересовались и остальные рыцари.
Цирцен не отрывал взгляда от стройной фигуры на стене. Да, в этих ее
странных штанах можно было разглядеть все изгибы ее бедер, пока ока
пыталась нащупать ногами опору.
- Мне нельзя было показывать ее вам, - соврал Цирцен, бросив
многозначительный взгляд на Дункана. Он даже удивился, как легко сорвалась
ложь с его языка. Смотри, предупредил он сам себя, нарушишь одно правило, и
остальные полетят к черту.
- Она кузина Брюса, и мне поручено ее охранять. И вы должны драться за
нее, как за самого Роберта. Но, похоже, сама она не очень заботится о своей
безопасности. Пожалуй, надо разрешить ей ходить по замку. - С этими словами
Цирцен вложил меч в ножны и направился к полуразрушенному замку.
Подойдя к двери, Цирцен обернулся и еще раз бросил многозначительный
взгляд на Дункана, обещавший достать его из-под земли, если он не поддержит
его историю и не станет на защиту девушки. В ответном взгляде друга и
доверенного советника лорда Броуди было изумление, словно кто-то другой
овладел телом Цирцена. Дункан покачал головой, как бы говоря: "Ты что, черт
возьми, вытворяешь? Ты что, с ума сошел?"
И когда Цирцен поднимался по ступенькам в башню, он подумал, что это
вполне возможно.

Лиза изловчилась и, проскользнув в окно, облегченно вздохнула. С
одобрения отца она занималась скалолазанием еще со школы, но этот, казалось
бы, небольшой спуск отнял у нее много нервов и сил, когда она болталась над
двором, молясь, чтобы узлы не развязались. Туман рассеялся раньше, чем она
рассчитывала, и она понимала, что рыцари внизу могут заметить ее в любой
момент, если взглянут вверх. Но Лиза рассчитывала на то, что люди редко
смотрят вверх. Отец поддразнивал ее, называя мечтательницей. "Только
мечтатели часто смотрят в небо, - говорил он. - Ты неисправимый романтик,
Лиза. Может, ты ждешь принца на крылатом коне, который спустится к тебе с
облаков?"
Когда Эйррин ушел, Лиза стала ждать Цирцена, но тот не появлялся. И
тогда она решила действовать, обнаружив, что метра на три-четыре ниже