"Юрий Моисеев. Прошли глаза Майи" - читать интересную книгу автора

Юрий Моисеев

ПРОШЛИ ГЛАЗА МАЙИ


"Navigare necesse esf, vivere non esf necesse" -
"Плазать по морю необходимо, жить не так уж необходимо"
Древняя матросская поговорка

Быстрым вверяя себя кораблям, пробегают бесстрашно
Бездну морскую они, отворенную им Посейдоном;
Их корабли скоротечны, как легкие крылья иль мысли...
Кормщик не правит в морях кораблем феакийским; руля мы,
Нужного каждому судну, на наших судах не имеем;
Сами они понимают своих корабельщиков мысли...
Oduccen.

- Как давно я вас не видел, Ивонна! - Высокий широкоплечий человек
наклонился над пультом элегантного оператора командующего метеофлотом.
- Да, вы, товарищ адмирал, кажется, и не пытались это сделать,- голос
ее был заносчив, даже чуть капризен, а карие глаза обрадованно улыбались.
- Ах, Ивонна! Все мое время отнимали эти разбойницы - мисс Ураган,
мадемуазель Ураган, синьорина Ураган...
- О чем вы сожалеете? Романтические дамы и... все у ваших ног.
- Мда... я и не подозревал, что мои профессиональные обязанности могут
так соблазнительно восприниматься... А как себя чувствует "Закон бурь"? - И
тревожная нотка проскользнула в его тоне.
- "Закон бурь" гневен,- лукаво сказала она,- поэтому соберитесь с
духом. Проходите, О'Кеан вас ждет.
Адмирал переступил порог, и она услышала его слегка приглушенный
голос: - Плавать по морю необходимо!
И неторопливый ответ командующего: - Жить не так уж необходимо!
Дверь закрылась, и она не уловила как О'Кеан с какой-то непонятной
интонацией повторил эту странную фразу, которая не переставала волновать ее.
Древняя формула океанского братства, дерзновенной воли, встающей один на
один с ураганом. И через долгие века она снова вошла в лексикон моряков,
став формулой привета.
- В самом деле, Иван, оказывается, жить не так уж необходимо.
- И это говоришь ты - Патрик - "Закон бурь" планеты, и какой прекрасной
планеты - Земли! Послушай, да ведь всю жизнь было в тебе твое окаянное
упрямство. Неужели оно может тебе изменить?
- Эх, Иван, мои пять хворостей великолепно уживаются во мне, пока я не
возьмусь лечить одну из них. Тогда остальные немедленно взбунтуются за
пренебрежение.- Командующий встал, расправляя плечи, и подошел к окну.
Взглянув на голых мальчишек, играющих в прибое, он с невольным вздохом
повернулся к адмиралу.
- Право же, порой я чувствую себя так, словно проглотил пяток мин
замедленного действия. И каждая тикает и тикает, приближая мой ураганный
час. И кружит надо мной одноглазая птица Балигу, протягивая к сердцу
когти-молнии.