"Клара Моисеевна Моисеева. Прошел караван столетий (Исторические повести) " - читать интересную книгу автора

- Говорят, что он потребовал большую жертву, - ответил Аблиукну. -
Жертву принесли, и Халд проявил милость. В том году много народилось
ягнят, и все они выжили и пополнили стада.
В полдень Аблиукну и Таннау достигли ограды дворца. За ограду их не
пустили, и Аблиукну решил ждать, когда у ворот появится Иштаги. Слуги
говорили, что наместник как раз в полдень объезжает поля и виноградники,
где идет сбор урожая.
Им недолго пришлось ждать. Вскоре ворота раскрылись, и с
пронзительным ржанием вылетел резвый, в серых яблоках жеребец. Аблиукну
кинулся к всаднику и попросил его остановиться. Иштаги, сидя на лошади,
выслушал старика и тут же распорядился провести его в сад.
- Мне не нужно твоего рисунка на глиняной табличке, - сказал он
Аблиукну. - Я знаю твое мастерство и верю, что ты сумеешь сделать ножны
еще лучше, чем у царя скифского. А птицу заморскую ты увидишь в саду. Ее
привез нам гонец от правителя дальней земли, которая лежит в стороне, где
солнце восходит.
Иштаги ускакал, а слуга повел старика и внука в царский сад.
- Вот так чудо! - воскликнул Таннау, увидев диковинную птицу. -
Неужто перья такие пестрые?
Старик уселся на траву и стал зарисовывать птицу.
- Но краски как запомнить? - сокрушался он. - Трудно мне стало, глаза
непокорные, - говорил он Таннау. - Каких только камней не потребуется,
чтобы царственную птицу украсить!
Таннау все приглядывался и повторял про себя:
- Пурпурные перья, а вот голубые, синие и совсем золотые... Тут и
черные и желтые камни потребуются, - говорил он деду, рассматривая пышный
хвост и нарядные крылья птицы.
- Давай-ка знаки сделаем на табличке, чтобы краски повторить в
камнях! - сказал с волнением дед. - Когда природа такое чудо сотворила, то
и нас, быть может, осенит умение.
Долго любовались они удивительной птицей, волшебными цветами и
деревьями, каких не было нигде в Урарту.
- Поистине чудо-сад! - восхищался Аблиукну. - Но для кого он сделан,
когда пуст дворец? Кроме Иштаги, здесь, наверно, никто и не живет.
- Есть здесь живое существо! - воскликнул удивленный Таннау. -
Посмотри, дедушка, что делает этот мальчик, сидящий на дереве.
Аблиукну повернулся в сторону, куда указал Таннау, и увидел на дереве
черную лохматую голову и злые навыкате глаза. Из-за зелени ветвей каждый
раз протягивалась рука и швыряла в птиц камни. Мальчик был неловок, и
камни летели мимо.
- Зачем ты бьешь птиц? - воскликнул удивленный Таннау. - Они никому
не сделали зла и так красивы!
- А ты молчи! - ответил мальчик. - Это мой сад. Я могу и тебя избить
камнями. Ты ничтожен, а я царский слуга. - И с этими словами мальчик снова
швырнул камень и угодил в крыло птице.
- Уйдем отсюда, Таннау. Видимо, это сын Иштаги. Нам здесь больше
ничего не надо. В этом саду водятся злые духи. Не ищи здесь добра...
Таннау молча пошел за дедом. Вслед им полетели камни.
- Боги жестоко наказали Иштаги, подарив ему такого скверного сына, -
говорил Аблиукну. - Он еще мал, а так жесток, что готов уничтожить все