"Клара Моисеевна Моисеева. Прошел караван столетий (Исторические повести) " - читать интересную книгу автора

храбрыми воинами. Настанет день мщения!
В этот вечер старый Аплай о многом вспомнил, многое передумал. В
памяти оживали незабываемые дни юности, и с еще большей силой загорелась
ненависть к ассирийцам, к их царям, поработившим свободных урартов.
В полночь Аплай услышал шорох, и в хижину его вполз Габбу -
каменотес. Аплай узнал его в полутьме по лохматой, всклокоченной голове.
Габбу старался разглядеть старика при слабом свете лунного луча,
проникшего сквозь дырявую крышу хижины.
- Жив ли ты? - спросил каменотес, нащупывая руку Аплая.
- Жив, жив, - ответил слабым голосом Аплай. - Садись, будь гостем
дорогим. Бедный Габбу! - вздохнул старик, зажигая светильник. - Ты пришел
отдать мне последний долг... Возможно, даже принес мешочек со священной
землей урартов. А я еще жив, смерть не идет ко мне...
- Когда я узнал о злодействе царевича, сердце мое переполнилось
гневом. Хотелось поджечь их дворцы и уничтожить всех этих извергов! Как я
ненавижу их!
- Судьба рабов - жить с ненавистью в душе, - ответил Аплай. - Я устал
от этой ненависти. Хочу умереть... Нет сил жить...
- Боги мудры, - сказал Габбу задумчиво. - Они даруют тебе жизнь. Не
отказывайся от нее! Как ни тяжко нам, а жить хочется. Даже в цепях мы
любим жизнь. Как это понять?
- Жизнь - это большое благо, - согласился Аплай. - Ее надо любить и
ценить. Но мне она стала в тягость. Я стремлюсь в царство мертвых. Там
ждет меня покой. Беда лишь в том, что Шумукин не хочет этого. Ему нужна
новая статуя бога Шамаша. Для этого он готов вымолить у богов еще одну
долгую жизнь для меня. Вот и еду прислал со своего стола и целебного масла
для ран прислал. Страх перед богами заставил злобного жреца стать похожим
на человека. Он стал жалостлив, этот злодей с сердцем шакала.
- Такова воля богов, - ответил Габбу. - Богу Халду угодно даровать
тебе жизнь. А знаешь ли ты, для чего он это сделал? - спросил Габбу как-то
торжественно.
- Нам не дано знать волю богов, - ответил Аплай. - Мы слепы, как
новорожденные щенки.
- Но мы можем догадаться, предположить, - возразил каменотес. - Я
уверен, что великий Халд даровал тебе жизнь для того, чтобы ты оставил
потомкам еще одно прекрасное творение. Я кое-что узнал о твоих работах.
Хорошее узнал, а печаль вошла в мое сердце и жжет его огнем - печаль о
твоей старости, о тяжкой и голодной жизни, о рабстве.
- Что же ты узнал, мой Габбу? Что мог ты узнать под хлыстом злобного
надсмотрщика? Ты такой же бедный и бесправный раб, как и я, хоть руки у
тебя золотые и мысли светлые, как струи горного ключа.
- Случилось так, что я попал во дворец Асархаддона, - ответил
Габбу. - Меня повели туда строить библиотеку царя. По воле Асархаддона
стены библиотеки будут сделаны из резного камня. Много пригнали туда
искусных мастеров! Нам велено было высечь на камне царскую охоту на львов.
Трудная это резьба, тонкая. Большое нужно умение, чтобы угодить царю. А
самое страшное и трудное - изобразить царя. Ведь ты знаешь: если что не
так, то не снести нам головы. Забьют плетьми до смерти, и умрешь в
мучениях тяжких...
- Опять львы! - застонал Аплай.