"Не всё подвластно чародеям" - читать интересную книгу автора (Свиридов Савелий Святославович)Глава 3.После шумного и суетливого Голдтауна Штарндаль казался необитаемым - торжественно-звенящая тишина окружила их. Распрощавшись в парадной, они поспешили каждый к себе - посмотреть, как оно там за время их отсутствия. Гека, пообещав наведаться ближе к вечеру - потолковать о деле, вскоре исчез куда-то. Как и предполагал Эрик, в его апартаменты никто не заходил со времени их отсутствия, и потому первым делом пришлось протирать пыль, осевшую повсюду. Не самое веселое занятие, а потому, побыстрей с ним покончив, наш герой отправился повидать Вин. Увы - её комната оказалась заперта, и на стук никто не отозвался. На всякий случай постучался и к Сюэ - с тем же результатом. Можно, конечно, на обратном пути попробовать завалиться к Фэну - если и его нет, значит, они, подобно их компании, появятся все вместе. Дёрнулся к Дине - и тут закрыто. Зато почти одновременно приоткрылась другая дверь, и выглянувшая из-за неё Лиэнна сразу же заметила нашего героя. -О, Эрик! Как я рада тебя видеть! Только прибыл? Я после завтрака забегала к тебе, но вас никого не было. Заглянёшь ко мне прямо сейчас? Нужно кое-что обсудить. Поскольку никаких срочных дел в ближайшее время не предвиделось, а тем более заинтригованный, что за надобность в нём возникла, наш герой без колебаний принял приглашение. Однако англичанка, усадив его за стол, вначале угостила печеньем и апельсиновым соком, и лишь затем перешла к делу. -Помнишь, я тебе звонила месяц назад, сказала, что не нашла в Сети упоминаний об Илфарнском госпитале. -Да. Я, кстати, тоже не смог его разыскать. -На самом деле Лейфарнский госпиталь. Мадам Берсье немного ошиблась. Возможно, что и я недослышала. Да ещё сплоховала, не догадалась сразу покопаться в оставшихся от бабушки вещах. Мать, оказывается, многое повыкидывала, что-то раздарила или отдала Армии Спасения, а всё оставшееся сложила в картонную коробку из-под стиральной машины, которую заклеила скотчем и закинула в чулан. Я о её существовании даже и не подозревала. Пока училась в школе, не задумывалась, как важно хранить память об ушедших, заключённую в предметах, которые принадлежали им, и особенно те, что были им дороги. Увы, как часто, когда приходит осознание столь нехитрой истины, оказывается слишком поздно - от человека остаётся только имя, да и то спустя некоторое время превращается в пустой звук, ничего не говорящий даже прямым потомкам. Но что-то я ударилась в философию, да ещё трагическую - посмотри лучше, что я нашла в той коробке! Развернув извлечённый из шкафа ворох тряпья, Лиэнна достала из него волшебную палочку, напоминавшую аккуратно обрезанный по краям тонкий ствол дерева - лишь взяв в руки, ощущаешь полировку, а кажущиеся неровности древесной коры - не более чем искусная отделка. -Какая красивая! - невольно восхитился Эрик. -Наверное, поэтому мать и не решилась выкинуть, хотя едва ли догадывалась об её истинном предназначении. А потому без всяких угрызений совести я забрала её себе. -Заряжена? -Честно скажу - не знаю. Я рискнула активировать её, но ничего не произошло. Однако нельзя скидывать со счетов вариант, что в ней колдовство, не проявляющееся внешне, если не направлено на конкретную цель. При случае проверю снова. Ещё я там обнаружила вот что... На свет божий поочередно выплывали: вырезанная из цельного куска дерева фигурка совы в натуральную величину, чёрно-белый фотопортрет старомодно одетого мужчины в овальной рамке, старинный портсигар чеканного серебра. -Бабушка иногда любила подымить, особенно когда находилась в задумчивом состоянии, - чуть смутившись, пояснила Лиэнна. -А портрет кому принадлежит? -Без понятия. Не подписан. Очередной извлечённый из недр шкафа предмет напоминал декоративную электросвечу - суживающийся кверху цилиндр из переплетённых разноцветных волокон, оканчивающийся остроконечным стеклянным шариком, по форме напоминавшим язычок пламени. -Я вначале подумала - светильник такой, однако ни лампочки внутри, ни проводов, только кнопка. Нажала - никакого эффекта. Может, ты разберёшься? Эрик внимательно осмотрел 'свечу'. Действительно, нет ни отверстия, откуда тянется провод к розетке, ни 'кармана' для батареек, только та самая почти неприметная кнопочка. Да и внутри стеклянной капли не то чтобы лампочки, даже самой миниатюрной, но и цоколя нет, а вместо него - тонкая игла металлического стержня. И ещё - слишком толстое для светильника и лампы стекло, почти не оставлявшее пустого пространства внутри. Повертев странный предмет в руках в надежде разгадать его предназначение, наш герой крепко призадумался. И, как чаще всего бывает, озарение пришло внезапно. -Лиэнна! Ты хоть представляешь, обладательницей какого сокровища стала? Это же магометр! -Правда? Какая же я глупая, что за столько времени сама не сообразила! -Сейчас проверим его действие на чём-нибудь волшебном. А заодно и получим ответ на вопрос, заряжена ли твоя палочка. Эрик нажал кнопку. 'Капля' тотчас же засветилась матово-белым светом, усилившемся при поднесении 'свечи' к кончику волшебной палочки. -Ура! Теперь у нас есть свой собственный магометр! И больше не надо ни у кого одалживаться! -Да и палочка твоя, как видишь, ещё на что-то годна. И, судя по цвету огонька, заколдована Белой магией. -Тогда понятно, почему при её включении ничего не произошло. Раз нечего исцелять, то и результата никакого. Спасибо, что помог во всём разобраться! Однако давай пока всё это в сторону, иначе не доберусь до самого главного. На стол легла пачка пожелтевших от времени, с обтрёпанными краями, конвертов, из прорех которых проглядывали сложенные в несколько раз исписанные листы бумаги. -Бабушкина переписка. Точнее, что от неё осталось. Я внимательно изучила её. К великому сожалению, почти ни о ком из отправителей не слышала раньше, а на многих конвертах даже и обратного адреса нет, только почтовый штамп. География обширная - больше десятка стран. Бабушка, похоже, любила путешествовать. -В те времена ещё не существовало персональных компьютеров, и, само собой разумеется, возможности переписываться по Сети. А телефонные переговоры не только влетали в копеечку, так ещё и связь не отличалась качеством - сплошь шумы и треск в трубке. Об этом мне в детстве дед рассказывал. А потому люди обменивались письмами, которые шли долго, зато как приятно было их получать! К тому же, в отличие от телефона, ты мог не спеша обдумать и изложить свои мысли на бумаге. А потому до сих пор немалое число индивидуумов предпочитают подобный вид коммуникации общению по электронной почте. А в какой уголок Земли приходили найденные тобой письма? -Вот! Я как раз к тому подхожу. Судя по датировке, бабушка вначале жила в Нью-Йорке - где-то до середины пятидесятых прошлого века. А потом переехала в город Реддинг, находящийся в штате Калифорния. И что любопытно - неподалёку оттуда, всего в каких-то двадцати пяти милях, расположен тот самый Лейфарнский госпиталь! О нём упоминалось лишь в одном письме - некая Милица интересовалась, чем там занимается бабушка. Увы, что та ответила, нам узнать уже не суждено. А потому оставалось лишь разыскать в Сети координаты госпиталя, куда я послала запрос. Через пару дней пришёл ответ, что в числе его сотрудников Алисия Дейнтром не числится, и в их базе данных нет упоминания о человеке с таким именем. -А если она регистрировалась там под второй своей фамилией? -То же самое. Допускаю, правда, что бабушка не работала там постоянно, а лишь время от времени навещала пациентов. -Перебью тебя: а от каких болезней вообще в нём лечат? -В рекламной страничке госпиталя сказано, что он специализируется на психических и психосоматических расстройствах, каких именно - не уточнялось. Зато много лабуды - типа что здание расположено в экологически чистом уголке, поблизости нет промышленных предприятий, электростанций, автомагистралей, и вдобавок окружено зелёными насаждениями; клиника располагает современной аппаратурой, обслуживается квалифицированным персоналом и тому подобное. По правде говоря, никак не ожидала, что моя бабушка занималась вправлением мозгов сумасшедшим. Тут скорее работа для колдунов Духа, или я вообще ничего не понимаю в магии. -Возможно, она видела в том своё предназначение в жизни и добровольно выбрала путь исцеления душевнобольных. Странное, конечно, решение, учитывая, сколько людей мучаются от переломов костей, сердечной недостаточности, злокачественных новообразований. Но так решила твоя бабушка, и мы не имеем права за глаза осуждать её выбор. -Согласна. Особенно если там действительно содержатся люди, нуждающиеся в медицинской помощи, а не богатые бездельники, мучающиеся от депрессии по самому незначительному поводу. -Я думаю, ясность могла бы внести та самая Милица. Если она ещё жива, что, скажу прямо, весьма маловероятно - всё-таки с момента посылки того письма прошло две трети столетия. Откуда она, кстати, его прислала? -Из Югославии. Про такую страну я не слышала, пришлось брать у соседей географический атлас. Но и там её не оказалось - как выяснилось, она ещё в прошлом веке распалась на несколько частей, ставших суверенными государствами. И теперь указанный на конверте город - Косовска-Митровица - сейчас расположен на территории Сербии. -Что ж, коли будет желание, попробуй навести справки об отправительнице. Если она волшебница, а не просто посвящённая, то ещё есть шанс застать её в добром здравии. -Да-а, были у меня мысли съездить в Америку, а теперь, похоже, придётся отправляться в Сербию. Что она хоть из себя представляет? Ни разу не довелось мне побывать на Балканах, лишь пару раз во Франции. -О том тебе лучше поговорить с Малко - он из тех краёв. Если не из самой Сербии, то откуда-то по соседству - либо Македонии, либо Черногории, тоже когда-то входивших в состав Югославии. -А я почему-то думала, он из Греции. -Нет, оттуда у нас только Ника. -Ладно, если в Академии ничего нового не услышу, поеду туда. Правда, раньше следующих каникул теперь не удастся. -Будь осторожна: говорят, там до сих пор неспокойно, то и дело вспыхивают национально-религиозные конфликты, и народ оттого недоверчивый и озлоблённый. Если всё же соберёшься, добрый совет - выясни предварительно, какая там ситуация. -Обязательно. И Лиэнна убрала стопку писем, а следом - и остальное. -Что-то я разволновалась излишне. Плесну-ка себе ещё сока. Тебе подлить? -Спасибо, пока не нужно. Кого-нибудь из наших не встречала? -Олафа видела, а больше никого. А вы сразу все четверо прибыли? -К сожалению, нет. Только трое. Дина как распрощалась с нами тогда, по прибытии в Голдтаун, так больше на связь не выходила. -А вы пробовали сами ей звонить? -Спрашиваешь! И не один раз! Телефон не отвечает. Лиэнна нахмурилась. -Тогда скорей всего мы её больше не увидим. -Почему ты так думаешь? Может, она обиделась на кого-то из нас, хотя мы так и не смогли понять, за что. -Нет, Эрик, не всё так просто. Ещё на первом курсе некоторые её поступки и высказывания показались мне странными, но тогда я и предположить не могла, что дело зайдет слишком далеко. Особенно заметно это стало после того неудачного визита в цоколь, когда нас там чуть не замуровали. Она свела к минимуму общение с однокурсниками, в коллективных мероприятиях участвовала неохотно, как бы пересиливая себя, да и экзамены сдавала вполсилы - лишь бы сдать, безразлично на что. -Ты знаешь, некоторую обособленность в ней замечал и я, но относил к особенностям характера. А что касается экзаменов - тогда она вообще могла бы не напрягаться, двойкой больше, двойкой меньше - какая разница, если всё равно не собираешься здесь учиться? -Тут возможно двоякое объяснение: либо ей не хотелось казаться хуже всех, даже осознавая, что ни с кем из нас больше не придется увидеться, либо тогда она ещё не приняла окончательного решения. -Я всё же надеюсь, Лиэнна, на ошибочность твоего предположения, и Дина ещё появится. -Но лично ты едва ли будешь сильно сожалеть, если я окажусь права. Или и в этом ошибаюсь? Эрик поднял глаза. Лиэнна смотрела на него в упор, вызывающе улыбаясь, а в вырезе полураспахнутого халатика высоко вздымались её аккуратные маленькие груди, едва прикрытые полупрозрачными кружевами бюстгальтера. Но - мог ли он принять этот вызов, не рассорившись окончательно с той, к кому изначально направлялся на свидание? А потому, сделав невинную физиономию и кое-как скомкав беседу, Эрик предпочёл ретироваться. |
|
|