"Сергей Могилевцев. Идеальная женщина (Комедия в трех действиях) " - читать интересную книгу автора


П р и с у т с т в у ю щ и ерассаживаются. И н е с с а выходит.

И з а б е л л а К а р л о в н а (после некоторой паузы, обращаясь к г о
с т я м) . Чудесная погода стоит нынче, ее правда ли?
З а р а й с к и й (от радости подпрыгивая на месте). О да, и что
примечательно: днем довольно тепло и солнечно, а ночи холодные и сырые.
И з а б е л л а К а р л о в н а. Не только сырые, но и долгие до
бесконечности; лежишь, бывало, лежишь, всех верблюдов пересчитаешь и всех
слонов, иногда буквально до миллиона, а все никак не уснешь; так и встаешь
ни в одном глазу, и не солоно нахлебавшись; поверите-ли: не помогает даже
снотворное!
З а р а й с к и й (радостно). И ее поможет, уверяю вас! тут одно
средство - завести милого друга; совет да любовь поважней любого
снотворного!
И з а б е л л а К а р л о в н а (охотно подхватывает). И, милый
человек, куда мне совет да любовь! Стара я для этих вещей, это разве
Леночке, племяннице, искать себе любви да совета; да только где же его
найти, этот совет, кто присоветует да приведет хорошего человека; такого,
чтобы и сам в грязь лицом не ударил, и Леночка наша выглядела при нем, как
сказочная королева?!
З а р а й с к и й (подыгрывая). Да можно найти, если постараться на
совесть; вот, к примеру, имеется один человек, между прочим, писатель, к
тому же довольно известный; не везде, разумеется, ибо в массе народ наш
неначитан и груб, а во вполне определенных кругах; (указывая на Р и м с к о
г о) еще весьма молодой человек, и, кстати, большой поклонник Елены
Андреевны; как увидел в газете известное объявление (вытаскивает из кармана
газету) , так сразу же и пристал ко мне: своди да своди к истинной королеве!
до того сильно пристал, что невозможно было отделаться от него; пришлось
исполнить просьбу безумца: (реверанс в сторону Е л е н ы) подлинную красоту
сможет по-настоящему оценить только лишь создатель таких же шедевров!
Е л е и а (с досадой, порываясь уйти). Ах, перестаньте немедленно
разыгрывать этот дешевый спектакль! извините, тетя, но я не буду в этом
участвовать!
И з а б е л л а К а р л о в н а (резонно). Но, Леночка, это совсем не
спектакль! это очень даже не спектакль, моя дорогая; к нам в гости пришли
два замечательных человека, один из которых еще совсем молодой, и к тому же
писатель, о котором ты так долго мечтала; вспомни-ка хорошенько, не ты ли
сама мне говорила: "Ах, тетя, найти бы писателя, и больше ничего в жизни не
надо!" Ведь для тебя писатель все равно, что для меня полковник в мундире и
орденах; лауреата и президента ты уже прогнала, так хоть писателя оставь
хотя бы до вечера!
Е л е н а (с сомнением). Ты так считаешь? ( Р и м с к о м у, протягивая
руку). Горская, Елена Андреевна; спасибо за то, что откликнулись и пришли; а
что, вы действительно настоящий писатель?
Р и м с к и й (вскакивая на ноги). Я... то есть... разумеется, все мы,
пишущие о любви и прогрессе... (окончательно запутывается, и умоляюще
смотрит на З а р а й с к о г о) .
З а р а й с к и й (вытаскивая из кармана помятый и засохший букет,
вкладывая его в руку Р и м с к о г о, приглушенным голосом). Смелее,