"Ева Модильяри. Черный лебедь " - читать интересную книгу автора

рядом.
- Пойдем со мной, - позвал Фабрицио, двинувшись впереди него по
тропинке, ведущей в беседку.
- Что случилось? - спросил Эмилиано. Лицо его сделалось серьезным и
озабоченным.
- Здесь недавно был маэстро Джиларди. Возился с этой доской, - сказал
мальчик, показывая именно на то место, где был спрятан чемоданчик монсеньора
Бригенти.
Эмилиано огляделся вокруг. Поблизости не было ни единой живой души.
Помогая себе складным ножом, с которым никогда не расставался, он отодвинул
доску. Чемоданчик по-прежнему лежал на своем месте.
- Все в порядке, - успокоил он Фабрицио.
- Тем лучше, - воскликнул тот с облегченным вздохом.
И все же Эмилиано обеспокоенно спрашивал себя, что делал маэстро
Джиларди возле беседки, что он здесь потерял.

Глава 5

Дом нотариуса, старинного друга адвоката Аризи, был небольшим строением
с башенками в готическом стиле, окруженным аккуратным садиком. Здесь любили
играть дети двух семей, эвакуировавшихся из Милана. В городе остались их
отцы, которые еще работали и приезжали в Белладжо лишь на субботу и
воскресенье. После ужасных августовских бомбардировок, которые опустошили
город, сообщение между Миланом и этим местечком затруднилось, и каждый раз
рассказы взрослых во время этих воскресных приездов делались все более
драматичными. Они привозили такие известия, которые никогда не публиковались
в газетах, по-прежнему заполненных лживой героической трескотней, хотя
повсюду царили нищета, террор и разрушение.
Нотариус оставил себе для работы только две комнаты на первом этаже, а
Джузеппе Аризи с Анной отвел две комнаты в башне, окна которой выходили на
озеро. В свободное время, которого у него теперь было даже слишком много,
адвокат занимался своим любимым спортом - рыбной ловлей. А принимая во
внимание нехватку продуктов, это было кстати и в отношении пропитания:
каждый день на столе появлялись то вкусные окуни, то аппетитная форель. В
этот период своей жизни Джузеппе Аризи, известный юрист, гораздо больше
ценился как рыбак, чем как адвокат.
Нотариус тоже занимался деятельностью, весьма далекой от его истинной
профессии. На токарном станке он вытачивал с необыкновенным искусством
шкатулки, чашки и маленькие статуэтки, которые раздаривал затем соседям и
друзьям.
По воскресеньям Анна и Джузеппе ходили к мессе в романскую базилику
Сан-Джакомо в предместье, а потом прогуливались по прибрежной площади, самой
большой в этом городишке, где останавливались рейсовые автобусы, и было
несколько кафе.
Они привыкли друг к другу и без особых усилий поддерживали свои
отношения в прочном равновесии между теплой дружбой и любовной
привязанностью. Оба они открыли для себя ценность таких отношений и дорожили
ими. Джузеппе нашел в ней умную и нежную подругу, а Анна получила в его лице
верного друга, заботливого и уважающего ее взгляды и интересы. Они жили
вместе всего несколько месяцев, но казалось, знали друг друга всегда.