"Ева Модильяри. Черный лебедь " - читать интересную книгу авторана линии.
- Какая-то проблема? - спросил Себастьяно, избегая ненужных преамбул. Джузеппе Аризи рассказал другу о деле, в котором оказался замешан Пьер-Джорджо Комотти. - А ты сам, что об этом думаешь? - спокойным голосом спросил Себастьяно. - Что Пьер-Джорджо невиновен в отношении наркотика. Что же касается других наклонностей, тут все не так просто. - Его допрашивали? - Скорее всего, нет. Но я не знаю ничего определенного. Я еще не получил разрешения на свидание с ним, - сказал адвокат. - Ты можешь что-нибудь посоветовать? - Поступай, как считаешь нужным. Что же касается меня, я сделаю все возможное, чтобы вернуть свободу невиновному, - успокоил его священник, прежде чем положить трубку. Потом Себастьяно набрал номер и попросил срочно соединить его с Ватиканом. - У священника прихода Сан-Амброджо скоро юбилей, - ясным и спокойным голосом сказал он человеку, ответившему ему на другом конце провода. - Мы должны достойно отметить его, пока нас не опередили другие. Это было зашифрованное послание, которое означало следующее: "Наш связной в Милане арестован. Нужно вмешаться, пока его не подвергли допросу". Потом он сделал еще один звонок. - Это монсеньор Себастьяно Бригенти. Будьте добры синьора Давида Дубланка, - сказал он женщине, ответившей по телефону. Через несколько секунд его приветствовал вкрадчивый мужской голос. - Чем могу быть полезен, монсеньор? - Мне нужно срочно вылететь в Италию, - сказал священник. Его собеседником был еврей-банкир, сотрудничавший с теми, кто, так или иначе, боролся против режима. Он восхищался монсеньором Себастьяно Бригенти и уважал его за ум, честность и смелость. - Когда? - спросил Давид Дубланк, рассчитывая в уме время, которое потребуется, чтобы помочь в подобном деле. - Как можно быстрее, - сказал Себастьяно. - Свяжитесь с моим пилотом. Он подготовит самолет. Он в вашем полном распоряжении, монсеньор, - закончил Дубланк, даже не спросив о причинах такой спешки. Себастьяно покинул кабинет и вернулся в столовую, громко окликая сестру Имельду. - Чем вы там занимаетесь, сестра? Спите? - вскинулся он, когда монахиня предстала перед ним, быстрая и молчаливая. Она привыкла к резкости монсеньора, но на этот раз он показался ей более нервозным, чем обычно. Она молча остановилась перед ним в ожидании приказаний. - Пришлите мне падре Томаса. И потом уберите все это, - показал Себастьяно на остывающий завтрак. - Падре Томас в церкви. Принимает исповедь, - пробормотала монахиня. - Он нужен мне здесь. Немедленно, - распорядился он тоном, не допускающим возражений. |
|
|