"Ева Модильяри. Черный лебедь " - читать интересную книгу автора

- Значит, вы не собираетесь приглашать меня на ужин в один из ближайших
вечеров? - поколебавшись, спросила она.
- Я это сделаю, если вам будет приятно. Вы сможете тогда познакомиться
с моей женой и моими друзьями, которые могут быть вам полезны.
- Не знаю, как благодарить вас, - сказала Анна.
- Постарайтесь быть на высоте положения и поверить в себя.
В первый раз с тех пор, как она порвала с Эдисоном Монтальдо, Анна
почувствовала себя счастливой.
Положив на кровать темный кожаный чемодан, с которым три месяца назад
она покинула квартиру на корсо Маджента, Анна с методической аккуратностью
снова укладывала туда свои вещи.
Маленькая удобная комната, предоставленная ей Пьер-Джорджо Комотти,
была полной противоположностью ее прежним роскошным апартаментам, в которых
она всегда чувствовала себя неуютно. Именно такую комнату она всегда хотела
иметь.
Все здесь нравилось ей: и широкая кровать, покрытая голубым бархатом, и
старинный комод орехового дерева, и туалетный столик с овальным зеркалом и
выдвижными ящиками, имевший свои маленькие секреты, и письменный стол на
точеных ножках под окном, и цветочные провансальские обои, и изящные
акварели на стенах. И вот она покидала этот приют, где нашла дружбу и
человеческое участие. Разлука была тяжела, но пришел момент стать
самостоятельной, ведь теперь она могла рассчитывать на заработок в
издательстве "Ровести".
Неподалеку отсюда, на виа Биксио, она сняла небольшую квартирку у
пожилого еврея-часовщика, который вместе с женой уезжал в Швейцарию в
надежде переждать там грозные времена.
Бижо, ее собачка, свернулась клубком возле кровати и следила за каждым
движением хозяйки, радостно повизгивая.
Анна окинула последним взглядом комнату, вышла в коридор и прошла на
кухню, где Саверио готовил скромный ужин из тех продуктов, которые ему
удалось найти в магазинах: дежурный суп из мясного концентрата, омлет из
яичного порошка, заменяющего свежие яйца, салат из листьев крапивы и дикого
щавеля, заправленный подсолнечным маслом.
- Я ухожу, Саверио, - объявила Анна и протянула слуге красиво
упакованный сверток.
- Это мне? - удивился он.
- Да, это вам, - сказала Анна. - Вы дали мне почувствовать здесь себя
как в собственном доме. Я вам очень благодарна.
Слуга вытер руки и покраснел от удовольствия. Ему всегда нравилась эта
женщина, такая красивая, элегантная, и при этом простая и искренняя в
обращении. Он развернул сверток: там лежал бумажник из крокодиловой кожи.
- Я купила его в прошлом году в Нью-Йорке, - улыбаясь, сказала она. - И
счастлива, что могу подарить его вам.
- Я буду беречь его, синьорина. Вы очень добры, что вспомнили обо мне.
Саверио сделал попытку задержать ее, посетовав на скудное военное меню.
- Останьтесь с нами, по крайней мере, на ужин, - предложил он. - Вот
смотрите, - и Саверио открыл дверцу холодильника, - настоящий довоенный
десерт: крем шантильи со свежайшими яйцами, снесенными сегодня утром.
- Дорогой Саверио, - взволнованно сказала Анна, - вы настоящий
искуситель. Я помогу вам накрыть на стол и отдам должное вашему десерту.