"Ева Модильяри. Черный лебедь " - читать интересную книгу автора

То, что машина ехала в сторону Линате, было совершенно очевидно, и меня
это интриговало. Даже тогда, когда лимузин, въехав на территорию аэропорта,
остановился у застекленного здания с большими окнами, я не представляла, что
ждет меня впереди.
Эмилиано повернулся в мою сторону и ласково улыбнулся.
- Скоро мы будем за столом, - пообещал он.
Мы вышли из машины. Мое лицо выражало явное любопытство, как я ни
старалась скрыть его под маской наигранного равнодушия, но Эмилиано ничего
не объяснял мне.
- У синьоры есть документы? - спросил шофер вкрадчивым голосом.
Я подозрительно взглянула на него. У меня было два пути: гневно
протестовать и требовать объяснений или безропотно вытащить паспорт из
сумки. Я выбрала последний. Мне хотелось узнать, что скрывается за таким
экстравагантным поведением Эмилиано. Этот выбор и определил мою дальнейшую
судьбу. Что бы случилось, если бы в тот день я запротестовала и велела
отвезти меня домой? Как сложилась бы моя жизнь?
Я отдала шоферу паспорт.
- Вы получите его на борту, - пообещал он извиняющимся видом.
Я увидела, как он вошел в здание аэропорта, а сама последовала за
Эмилиано к стоящему у взлетной полосы самолету, который блестел под
полуденным солнцем, как серебряный.
- Пообедаем на борту, - лаконично заявил Эмилиано.
У трапа нас ожидал подтянутый широкоплечий стюард, который, казалось,
сошел со страниц рекламных проспектов. Моторы уже были включены, и порыв
теплого ветра раздувал мою юбку из легкого пике. Мы поднялись по трапу,
вошли в отделанный светлым пластиком салон и сели в кресла, обитые голубой
кожей. Из невидимого радиоприемника неслись звуки ноктюрна Шопена.
Командир подошел поздороваться с нами. Это был сердечный и
располагающий к себе человек. Он попросил нас пристегнуть ремни и пожелал
счастливого полета.
Когда самолет набрал высоту, из служебного помещения вышли стюард и
стюардесса. Женщина постелила на стол голубую скатерть, а мужчина достал из
серебряного ведерка бутылку шампанского, открыл ее и рассчитанными
профессиональными движениями наполнил бокалы.
Я решила помалкивать, но не смогла удержаться.
- Я бы предпочла воду, - несколько капризно сказала я. - Не ледяную,
если возможно, и не газированную. Терпеть не могу пузырьки, - добавила я.
Молодой человек кивнул и отошел, а Эмилиано одним духом выпил
содержимое своего бокала и, по-моему, не обратил на мои слова никакого
внимания. Мы летели на высоте восьми тысяч метров со скоростью девятьсот
километров в час.
- У вас есть еще сегодня дела в Милане? - спросил Эмилиано.
- Даже если бы и были, каким образом я могла бы сделать их? - возразила
я тем же капризным тоном.
Стюард вернулся, на этот раз с обыкновенной водой, после того как
стюардесса подала великолепных омаров и соус тартар.
- Вы снова будете в Милане в четыре часа дня, - сказал Эмилиано,
показывая молодому человеку на мой пустой бокал. - Это не похищение
террористами. Это всего лишь завтрак, возможно, длящийся чуть дольше
обычного, но просто завтрак.