"Ева Модильяри. Черный лебедь " - читать интересную книгу автора

- Синьора так рано уезжает? - удивился портье, когда я отдавала ему
ключ.
Этого приятного молодого человека, сердечного и любезного я никогда
прежде не видела, но, по тому, как он на меня смотрел, стало ясно, что
гостиничные сплетники уже поведали ему мою историю. Золушка и прекрасный
исчезнувший принц наверняка поразили воображение всех, и наш роман,
возможно, впоследствии станет легендой "Гранд-Отеля".
- Боюсь, что да, - с притворной грустью улыбнулась я.
В холле в удобных креслах в ожидании часа аперитива сидело немало моих
коллег. Я постаралась проскользнуть незамеченной, чтобы избежать переходов
от одной группы к другой с дежурными фразами и шутками, которые давно
известны мне наизусть. "Как поживаешь?.. Что поделываешь?.. Понравился тебе
подарок?.. Несколько банальный, правда?.. Обслуживание здесь - хуже
некуда... Кухня отвратительная, не говоря уж о вине... Тот, кто забыл дома
консервный нож, рискует умереть здесь с голоду..."
Я спустилась по ступеням террасы в сад, обогнула клумбы и вышла на
стоянку, где ожидала меня моя машина со смиренным терпением старой собаки,
поджидающей хозяйку у дверей супермаркета.
Согласно одной из моих бредовых теорий, не только люди и животные, но и
вещи имеют собственную индивидуальность и душу. У моей малолитражки было
имя, которое я присвоила ей в первую же нашу встречу, - Камилла. Она была
голубая с металлическим отливом и имела несколько иронический и равнодушный
вид. Точно такое же лицо было у моей учительницы по литературе в лицее,
которую звали Камиллой. Мне казалось, что я выбрала свою машину, но не
исключено, что это она выбрала меня после беглой оценки: женщина - значит,
нога не будет слишком сильно давить на акселератор; без больших средств,
уважающая права других, - гарантирует правильное обращение с ней; никакого
радио или магнитофона - будет слушать шум мотора.
Я положила в багажник свою сумку, села за руль и выехала на автостраду.
И под шум мотора на меня нахлынули воспоминания...
Мой роман с Эмилиано начался с приглашения на завтрак. В своем синем
лимузине он ждал меня у выхода из издательства. Шофер, мужчина средних лет с
глубоко посаженными черными глазами и широким добродушным лицом, открыл
передо мной дверцу.
- Давай побыстрее, - поторопил его Эмилиано, когда шофер садился за
руль.
- Это зависит не от меня, - возразил тот, - а от уличного движения.
Затем воцарилось молчание. Приятный запах кожи, которой были обиты
сиденья, создавал уют в просторном салоне. То, что я оказалась в машине
Эмилиано, столь известного в издательском мире и влиятельного, вызывало
неведомое доселе волнение, среднее между страхом и желанием. Я ощущала себя
как во сне и была готова к любой неожиданности. Поэтому я не очень
удивилась, когда заметила, что машина выехала за окраину города.
Зачем понадобилась вся эта комедия с приглашением на обед? Я думала,
что он хочет отвезти меня в модный ресторан, но теперь должна была
отказаться от этого предположения.
Эмилиано вел себя так, словно меня здесь и не было. Достав из кармана
пиджака несколько листков, он принялся делать на них пометки своим мелким
неровным почерком. Я забилась в угол сиденья и продолжала искоса наблюдать
за ним.