"Ева Модильяри. Черный лебедь " - читать интересную книгу автора

скрываются за гребнем. Эмилиано поручили медленно считать до ста.
- Вот, теперь они уже в Швейцарии, - сказал коренастый проводник.
- А если их захватят? - осмелился произнести вслух Эдисон фразу,
которая вертелась в голове у всех остальных.
- Мы услышим выстрелы, - цинично ответил мужчина.
Эдисон подавил в себе вспышку злости и приказал:
- Ваша очередь, ребята.
Эмилиано, Джанни и Фабрицио выскочили из леса. Через две минуты
проводник сделал знак Джузеппе Аризи и Валли.
- Теперь ваша очередь, синьор. Берите девочку и идите.
- А не мог бы я пойти с моей дочерью? - вмешался Эдисон.
- Нет времени на разговоры. Делайте так, как приказал мой товарищ.
Джузеппе Аризи взял за руку Валли и вышел из леса. Анна осталась рядом
с Эдисоном, не произнося ни слова, подавленная глубокой и необъяснимой
тревогой.
- Теперь наша очередь, - шепнул Эдисон, не глядя на нее.
- Но прежде заплати, - неожиданно приказал проводник.
- Но вам уже заплачено, - возразил Монтальдо, - и весьма щедро.
В руке контрабандиста блеснуло лезвие ножа.
- Я говорю о деньгах и драгоценностях, - сказал он, бросаясь на него и
приставляя нож к горлу.
- Это грабеж, - пробормотал Эдисон, растерявшийся от неожиданности.
- Я закричу! - сказала Анна, отпрянув в сторону. - Я сейчас позову на
помощь.
- Только пикни, и всех нас схватят немцы, - ответил контрабандист. -
Так что гони оставшиеся деньги и драгоценности, - ухмыльнулся он.
- Эдисон, отдай ему то, что у тебя есть, - приказала Анна, объятая
страхом.
Но Монтальдо не собирался так легко уступать.
- Она еврейка, - показал на Анну Эдисон. - Все деньги и
драгоценности, - солгал он, - у нее.
- Еврейка? - пробормотал проводник и на миг ослабил хватку.
Воспользовавшись моментом, Эдисон с неожиданной ловкостью освободился
от нападавшего и бегом выскочил из леса.
У проводника же осталась под рукой более легкая добыча. Никто в те
трагические дни не стал бы расследовать убийство еврейки, ограбленной на
большой дороге, никто бы его не поймал.
Бросившись на Анну, он всем телом придавил ее к земле. Единственной
драгоценностью, которую она имела, было маленькое кольцо с гранатами,
которое Джузеппе подарил ей в честь помолвки, но она защищалась изо всех
своих сил.
- Шакал! Что ты делаешь, шакал? - гневный мужской голос заставил
нападавшего оторопеть.
А удар кулака, который пришелся ему прямо в лицо, вынудил его отпустить
добычу. От других последовавших за этим ударов он кубарем отлетел к дереву.
В темноте Анна узнала высокого проводника, который провожал Эстер через
границу.
- Бегите, бегите быстрей, - поторопил ее мужчина. - По ту сторону вас
ждут.