"Лиланд Модезитт. Магия отшельничьего острова (Отшельничий остров #4) " - читать интересную книгу автора

которой снабдил меня отец. Вчерашняя утка была очень хороша, да и два
слоеных пирожка - один без начинки, другой с вишневым вареньем, пришлись
весьма кстати. Все эти яства я заел одной кислой грушей, а другую приберег
на потом.
Дожевывая последний кусок, я почувствовал чье-то приближение и увидел
человека, который вел в поводу лошадь, тащившую крытую повозку. Более
всего он смахивал на торговца, но на всякий случай я, морщась, натянул на
сбитые ноги сапоги, уложил мешок с провизией в заплечную торбу, а
немногочисленные крошки разбросал по дороге для птичек. Торба была
увязана, прислоненный к скамье посох стоял под рукой - бери да иди.
Правда, идти что-то не хотелось.
- Привет, паренек, - окликнул меня незнакомец. Молодой для купца,
моложе дядюшки Сардита, он имел косматую черную шевелюру и стриженую
бороду. Его одежду составляли туника с короткими рукавами, штаны и сапоги
- все из мягкой кожи блекло-желтого цвета. В плечах он был пошире дядюшки
Сардита, с внушительной мускулатурой. На широком коричневом поясе висело
несколько ножей.
- Добрый день, - вежливо отозвался я, привстав. - Держишь путь из
Найлана?
- А то откуда? - со смехом отозвался он, привязывая своего
темно-каурого мерина. - А ты?
- Я с востока...
- А не молод ты путешествовать без старших? - промолвил торговец,
закончив с лошадью и поднявшись на две каменные ступеньки.
- Может, и молод... - Тон его мне почему-то не понравился, и я
подался поближе к посоху.
- Впрочем, на вашем чудном острове вообще мало кто куда ездит.
- Это верно.
- А ты, небось, такой же "приветливый", как и все ваши. Невысокого
мнения обо всем остальном мире.
- По правде сказать, я слишком мало знаю об остальном мире, чтобы
иметь на сей счет какое-либо мнение.
- Надо же! Впервые встречаю здесь человека, готового признать, что за
пределами вашего острова, где вы и впрямь угнездились сущими отшельниками,
тоже существует какая-то жизнь.
Я предпочел отмолчаться: что тут можно сказать?
- Да, чудно вы тут живете, - продолжал он. - Ежели ты не принимаешь
душ хотя бы три раза в неделю, женщины отворачиваются от тебя, как от
зачумленного. Но хоть ты мойся и трижды в день, они все едино не
перемолвятся с тобой и словечком, кроме как насчет торговли. Думаю, всех
держат в страхе эти молодцы в черном. И то сказать, с ними даже империя
предпочитает не связываться.
- Империя?
- А ты что, и о Хаморе не слыхал? О Восточной империи?
Купчина оказался таким же надоедливым хвастуном, как и вся их братия.
Будто бы кое-что повидав, он сделался невесть каким умником.
- Что, парнишка, не нравлюсь тебе, да? Это не горе: мы, купцы, сюда
не любиться приезжаем, а торговать. Хочешь драгоценности - покупай, есть
что на продажу - предлагай. Правда, откуда у такого мальца стоящие вещи?
Разве твой посох... Недурная работенка.