"Лиланд Модезитт. Магия отшельничьего острова (Отшельничий остров #4) " - читать интересную книгу автора

От отца это тоже не укрылось.
- Прояви терпение, сынок. Это не так-то просто объяснить...
Я решительно не понимал, что тут может быть сложного. Надо полагать,
что всем, включая и Мастеров, отведена в жизни своя роль. Либо они
управляют Отшельничьим, либо нет. И нечего тут мудрить.
- Пожалуй, мне стоит вернуться к самому началу. Может, так будет
проще...
Мне чудом удалось не заскрежетать зубами. Нет, на сей раз отец,
кажется, не хотел от меня отделаться, но он явно вознамерился напустить
туману. Ну почему, стоит заговорить о мастерах, все только и делают, что
бормочут невнятицу?
- Ты знаешь, что в основе всего лежит противоборство между гармонией
и хаосом, или, говоря упрощенно, между добром и злом. Конечно, последнее
не совсем точно, ибо как гармония, так и хаос сами по себе не имеют
никакого нравственного содержания. Однако более существенно то, что, хотя
отдельные проявления гармонии могут быть использованы во зло, равно как и
отдельные проявления хаоса - во благо, никто из последовательных
приверженцев хаоса не может одновременно являться последовательным
приверженцем добра. Для истинного приверженца добра неприемлемо любое
обращение к хаосу, кроме, может быть, совершенно незначительного. Тут
стоит отметить одну тонкость: человек, приверженный не благу, а лишь
порядку как таковому, может на поверку оказаться глубоко испорченным при
всей кажущейся гармоничности своих деяний...
Любопытство, боровшееся во мне со скукой, определенно ей проигрывало.
- Да, Леррис, - прервал свои рассуждения отец. - Вижу, что для тебя
это все слишком длинно и скучно. Однако постарайся хотя бы запомнить то,
что уже услышал.
И тут вмешалась мать, до сего момента лишь медленно качавшая головой:
- Леррис, попробуем рассмотреть это на конкретном примере. Возьмем
гончара. Чтобы стать гончаром, необходимо умение, так? Гончар использует
свое умение для изготовления посуды. Посуда не добра и не зла, и хотя
использовать ее можно и так и эдак, большинство людей просто пользуется
ею, не ставя перед собой никаких нравственных задач. Однако найти
злонаправленное, вредоносное применение, скажем, прекрасно сработанной,
содержащей в себе гармоническое начало вазе труднее, чем воспользоваться
ею как должно. В равной мере и всякое попрание порядка, всякое проявление
хаоса легче использовать во зло, чем во благо. Понял?
- Вроде бы. Но какое отношение это имеет к Мастерам?
- Тут-то и начинается самое трудное, - снова вступил в разговор отец.
- А поскольку утка почти готова, нам, видимо, придется продолжить беседу
за обеденным столом. Пока лишь скажу, что Мастера в ответе за то, чтобы на
Отшельничьем все было именно таким, каким кажется. Они выкорчевывают
самообман и, кроме того, обеспечивают нашу защиту против Внешних Держав.
- Защиту? Это каким способом? Магистр Кервин говорил, что у нашего
острова нет ни войска, ни военного флота - только Братство и Мастера.
Разве это не так?
- Так-то оно так, сынок... Но ты должен понять, что слова могут
утаивать столько же, сколько и раскрывать... - Он встал. - Давай-ка
умойся. Я постараюсь удовлетворить твое любопытство, но за обедом. Негоже
передерживать такое славное блюдо.