"Арсений Миронов. Двенадцатая дочь (Древнерусская Игра, #3)" - читать интересную книгу автораОтзывы читателей А-а-афигительно! А.И. Станиславский, Красноярский край "Древнерусская Игра"-- опасная книга, несущая скорее вред, нежели пользу. Мне как язычнику читать такую книгу обидно. А жаль. Язык у автора легкий, живой. С таким языком можно себе другую работу найти. Сергей Хитров, г.Орел Для меня это-- просто фантастика. Ольга Заозерова, г.Саров Ну просто слив какой-то. Артур П., ассенизатор, г.Москва Уверен: семеро из десяти читателей будут от этой книги плеваться; зато остальным трем она доставит удовольствие немеренное. А.Свиридов, г.Москва "Древнерусская Игра"-- книга эсхатологическая, ибо решительно приближает конец эпохи дешевого фэнтези: после Мстислава Бисерова более невозможно продавать читателю привычные образы скучных волосатых героев с предлинными алмазными мечами. Интернет-альманах "Духовской переулок" ...Порадовал очередной бодягой господин Миронов... Журнал фантастики "Винты и лабиринты" (г.Москва) Unbelieveable-- just read it. "New York Daily Bullshit" (г.Нью-Йорк) Пролог Предисловие Маринки Потравницы к московскому изданию 2001 года Стефан Тешило лжет. О подлый пещерный василиск! Весьма неспокойным вечером пятьнадесятого травокоса страшные чудеса вершились отнюдь не так, как коварный Тешило и его гнусные единоумышленники описывают в прежних томах своей желчной летописи. Я провела изыскание, и нынче знаю правду. Мой раб, младой баюн Славейка, поведает тайну. Внимайте с почтением гласу слепого певца. (Гробовая тишина в темном зале.) Слово о подлом татраньском вещуне Тешилке, о грязном скоморохе Лыковиче и прочих недостойных витязях белого камня почайны, рассказанное подневольным бояном Славейкою по былинам старого времени (сказка ужасов) [Автор "Слова..." боян Славий выражает искреннюю благодарность коллективу литературных редакторов журнала "Столичная Фишка" за бескорыстный труд по переводу данного текста с древнего поэтического языка (т.н. |
|
|