"Алан Александер Милн. Портрет Лидии" - читать интересную книгу автораодной ногой в воздухе. Коренастый, приятный мужчина, с мелодичным, но уж
очень усталым голосом. - Всего несколько вопросов, - начал он. - Ничего больше, - он дружелюбно улыбнулся. - Мне, конечно, не положено предлагать вам присесть в вашей конторе, но так, наверное, будет удобнее. Артур сел. - Пока не буду говорить, чем вызваны мои вопросы. Если вы догадаетесь, что ж, вы - адвокат и знаете, что такое конфиденциальность. Эта так? - Разумеется. - Вы знакомы с неким Платтом? Роджером Платтом? - Встречался с ним раз или два. - Когда вы видели его в последний раз? - Во вторник вечером. - Где? В котором часу? - Примерно в половине одиннадцатого, входящим в паб "Чаша и колокола". Инспектор долго молчал, покачивая ногой. - Я стараюсь получить подтверждение его показаний, касающихся того вечера. Среди других людей, которые его видели, упоминаются некие друзья, Клайды, которые живут в Нортон Сент=Джайлсе, и вы. Что вы можете сказать по этому поводу? Артур все рассказал. Инспектор улыбнулся. - Как я понимаю, дама - писаная красавица. Артур покраснел. - Да. не затруднит проехать те же пятьдесят миль с полицейским инспектором солнечным утром? Артур с радостью ухватился за это предложение. В голосе его звучал щенячий восторг. - Вы хотите, чтобы я поехал с вами в Нортон Сент=Джайлс? - Совершенно верно. Я предполагал, что вы откликнитесь с энтузиазмом. Артур вновь покраснел. - Все лучше, чем сидеть в конторе. - Несомненно. Еще вопрос, и в путь. Вы разумеется, присягнете, что ваши друзья, Клайды, честные и благородные люди? - Естественно! - Хотя встретились вы с ними только во вторник. Что же, не буду говорить, что вы ошибаетесь. И насчет мистера Роджера Платта вы скажете то же самое? - Н=нет, - ответил Артур. - Пожалуй, что нет. - Не скажете... и вновь я не говорю, что вы ошибаетесь. Видите ли, полиция не может приходить к таким скоропалительным выводам. Для полиции каждый мужчина может быть лжецом, как и каждая женщина. Я не могу принимать за истину в последней инстанции ни показания Клайдов, ни Платта, ни ваши. Но, если вы все говорите одно и то же, возможно, сие соответствует действительности. Вы вот только что сказали мне, что во вторник вечером, в девять тридцать пять Платт был в определенном месте, вместе с вами мистером и мисс Клад. Если он там был, то в четверть десятого не мог находится в другом месте, на расстоянии тридцати пяти миль от Нортон Сент=Джайлса, и |
|
|