"Рекс Миллер. Тень в камне ("Джек Эйхорд") " - читать интересную книгу автора

его лицо, а я собиралась выйти и - ох! - чуть не подскочила от
неожиданности. Я была так удивлена, подумала, что его машину задела, и
вроде бы опустила окно. Да, мне пришлось включить и выключить двигатель,
чтобы его опустить - иначе это нельзя сделать и...
- Постарайтесь припомнить, что вы почувствовали, когда его увидели?
Какая в тот день была погода? Как вы были одеты? Что...
- О Господи, люди из разведки уже заставляли меня это описывать. Дон
Дункан ездил со мной, попросил одеться точно так же, как и в тот день, и
следовал за мной от самого дома. Тут недалеко, шесть-семь минут, но он
заставил меня повторить все, что я делала, когда мы пытались найти то
место, куда он меня отвез.
Она так и не смогла описать им дом, где ее держали в заточении. Тут у
нее был полный провал. Она ничего не помнила с того момента, как выбралась
из дома, и до того, как очутилась в полицейском участке. Даже того, как ее,
прячущуюся в коробке из-под холодильника за сломанной плитой на заднем
дворе магазина в центре города, обнаружил пьяница. Голой. Окровавленной. И
в полной отключке.
- Донна. Меня интересуют не только факты, но и ваше описание их. Вы
случайно можете сообщить мне нечто важное. Понимаете? - Как всегда, он
разговаривал очень мягко.
- О-хо-хо, - вздохнула она, уже не выглядя свежей, как маргаритка.
Джеку она досталась после беседы с разведкой. И еще сеанс промывания
мозгов прошлым вечером. Мисс Баннрош согласилась подвергнуться гипнозу.
Эксперимент ровным счетом ничего не дал: где была ее временная тюрьма, так
и не узнали.
- Ладно, - пожав плечами, согласилась Донна. - Давайте вспоминать. На
мне были джинсы, туфли на высоком каблуке, свитер лилового цвета, под ним -
блузка, в ушах - серьги, кошелек, драгоценностей больше никаких, на лице
косметика, волосы распущены так же, как сегодня. День был обычный,
прохладный... Я больше не могу припомнить ничего такого, о чем бы я уже не
рассказывала миллион раз. Ну, он просовывает голову в окно и говорит: "Если
ты взглянешь на мою руку, то увидишь, что я держу пистолет". Я испугалась,
понимаете, и была в шоке. Кому хочется, чтобы его застрелили? Поэтому
сделала все, как он велел.
- Донна, вам не показалось странным, что за четыре недели вашего
пребывания у него в плену это был единственный раз, когда он угрожал вам
оружием?
- Не понимаю.
- Он рассказывал вам об убитых, которых зарыл по всему штату, а не
говорил ли "этого я застрелил из пистолета"? Или: "эту я заколол ножом"?
Или: "этого я ударил по голове дубинкой"? - Она отрицательно покачала
головой. - Вы меня понимаете? Похищая вас, он угрожал пистолетом. Но потом,
пока вы были вместе с ним, ни разу не достал оружие и не рассказал, как
применял его в конкретных актах насилия?
- Он только и твердил об актах насилия, - возразила Донна, скорчив
гримасу по поводу бестолковости Джека. - И всегда был готов лягнуть меня за
что-то или выпороть до полусмерти. Он сам утверждал, что убил сотни людей.
По-вашему, этого мало?
- Нет. Вы никак меня не поймете. Избивать, унижать - это, безусловно,
насилие. Но вытаскивал ли он хоть раз нож или пистолет? Дубинку?