"Линда Лейл Миллер. Уиллоу " - читать интересную книгу автора

Даже после соответствующих шутливых строчек письмо было слишком
коротким. Гидеону показалось, что необходимо сказать что-то еще.
Со вздохом он поставил подпись на своем послании и отложил его в
сторону, чтобы чернила высохли. Он не любил Дафну Робертс и был уверен в
том, что и она не любит его; причины, по которым он обручился с ней, были
более практического свойства. Став компаньоном отца Дафны, главного
держателя акций компании "Сентрал пасифик", он мог бы создать финансовую
империю.
До того дня, когда он вошел в простую, построенную из грубоотесанного
камня церковь и увидел Уиллоу Галлахер, планы Гидеона жениться на власти и
положении в обществе ничуть его не смущали. Теперь же они тяжелым грузом
легли на его сердце и разум. Он не мог не думать о том, что эта ведьма с
карими глазами была его женой, если не морально, то по закону. И он мог бы
спать с ней по праву.
Эти мысли вызвали в нем нежелательную реакцию. Гидеон встал со стула,
потянулся и выругался. С его стороны было несправедливо использовать Уиллоу
Галлахер как приманку для Стивена, тем более что он, вероятно, уже навсегда
погубил ее репутацию. Соблазнить ее ради такой сделки было бы просто
недостойно.
И все же Гидеон желал ее так, как никогда не желал Дафны или любой
другой женщины, которые были у него прежде. Уиллоу была красива: чувственное
тело, золотистые волосы, так и зовущие пробежать по ним пальцами.
Гидеон остановил себя. Мир полон красивых женщин; незачем позволять
этим бредовым мечтам об Уиллоу разрушать его планы.
Он аккуратно сложил письмо, которое написал Дафне, вложил его в конверт
и написал адрес в Нью-Йорк. А потом, убедив себя, что Дафна Робертс была
именно той женщиной, которая ему нужна, он взял куртку и вышел из комнаты.

На следующее утро Уиллоу поднялась пораньше и с радостью увидела, что
гроза кончилась. Она быстро надела брюки и рубашку. Расчесав волосы и
заплетя их в длинную косу, она поспешила в коридор, а оттуда по черной
лестнице на кухню.
Мария, как обычно, была уже там. Она готовила завтрак и с недовольным
видом осмотрела одежду Уиллоу.
- Миссис Галлахер и судья полагают, что сегодня вы, миссис Уиллоу,
останетесь дома, - сказала она.
Уиллоу взяла булочку с корицей и ободряюще улыбнулась. - Скажи им, что
не видела меня, - предложила она, надевая легкую куртку, которую можно снять
потом, когда станет теплее.
- Madre de Dios,* но это значит солгать!
______________
* Матерь Божья (исп.).

- Si,* - передразнила ее Уиллоу, направляясь к задней двери.
______________
* Да (исп.).

- А как же сеньор Пикеринг и его матушка? Что мы им скажем? - сердито
крикнула Мария.
Уиллоу пожала плечами, открыла дверь и вышла на улицу, доедая булочку