"Линда Лаел Миллер. Флибустьер " - читать интересную книгу автора

- Сейчас нет времени объяснять, - ответила Фиби не без нетерпения,
заметив седельные сумки Дункана, и, не спросив разрешения, начала рыться в
них в поисках еды. - Если ты собрался похищать людей, - сказала она, с
негодованием рассматривая обнаруженный в конце концов кусок вяленого мяса, -
ты мог бы, по крайней мере, запастись приличным продовольствием.
Дункан только покачал головой, но искорки в его глазах говорили, что он
бы расхохотался, если бы не боялся привлечь половину королевской армии.
- Я запомню твой совет на будущее. - Он обернулся, поднял пыльную
крышку сундука и достал алый мундир с эполетами и сверкающими медными
пуговицами, штаны из буйволовой кожи, простую рубашку и пару ботфортов. Для
Фиби он извлек длинный бархатный плащ с капюшоном, украшенный золотым и
серебряным шитьем.
Фиби посмотрела на низкие балки потолка. Только сейчас ей совсем
неожиданно пришло в голову спросить: - Где мы находимся?
Дункан уже начал стаскивать с себя одежду и натягивать форму
британского офицера, очевидно, даже не думая о приличиях. Его улыбка была
широкой, мальчишеской и полностью лишена боли и грусти, временами
заставлявших его молотить по клавишам клавесина, словно сошедший с ума
демон.
- В этом-то и состоит гениальность, Фиби, дорогая моя. Мы находимся под
штаб - квартирой армии его величества.
Фиби закрыла глаза, слегка пошатнувшись от потрясения, вслед за которым
ее охватила ярость.
- Ты что, псих?! - прошептала она.
- По этому вопросу наши мнения разделились, - сказал Дункан, садясь на
край кровати, чтобы натянуть слегка потертый черный ботфорт. - Судьба
благоволит храбрым такова моя теория. И, кроме того, лучше всего прятаться,
оставаясь на виду, ты не находишь? Голос Фиби превратился в свистящий шепот.
- Ты хочешь сказать, что, пока мы здесь... пока все это продолжалось,
над нами болтали и пили чай английские офицеры?
Улыбка Дункана была широкой, ослепительной.
- Они любят пить чай, - согласился он. - Мы тоже любили, пока они не
ввели свой убийственный налог. Зачем, по твоему мнению, я затыкал тебе рот?
У Фиби подогнулись колени, и она повалилась на табурет, схватившись за
бархатный плащ, как будто только он мог помешать ей упасть.
- О Боже! Я этому не верю!
- А мне кажется, что я тебя убедил, - сказал Дункан. - Теперь поспешим.
Пока что удача улыбалась нам, но фортуна капризная любовница, и нам нужно
проделать немалый путь, прежде чем мы сможем позволить себе отдохнуть.
- Мне кажется, сейчас меня вырвет, - призналась Фиби.
- Если это означает то, что я думаю, - ответил Дункан, поднимая ее на
ноги и закутывая в плащ, то тебе придется подождать. Не снимай капюшона с
головы, потому что если кто-нибудь увидит твои волосы, считай, что мы
повешены. Если кто-нибудь заговорит с тобой, кивай и не поднимай глаз, как
будто стесняешься хотя, как мы оба знаем, это чувство тебе не присуще.
Вопросы есть?
- Да, - жалобно произнесла Фиби. - Зачем я только ввязалась во все это?
Дункан лишь улыбнулся он был занят, застегивая свой щегольский мундир,
который придавал ему вид капельдинера в старом театре или главного вокалиста
в рок-группе шестидесятых. Протянув руку за треуголкой, он напялил ее на