"Уолтер Майкл Миллер-младший. Большой Джо и энное поколение" - читать интересную книгу автораАсира! Мерзавка обманула его! Он застонал и вновь закрыл глаза, бормоча под
нос полузабытую молитву. Удар... Острие ножа вонзилось в кол над самой головой, и Асир потерял сознание. Он пришел в себя, лежа на земле. Палач пинком перевернул его на спину. - Учитывая твой юный возраст, вор, - буркнул он, - Совет подарил тебе жизнь и приговорил к вечному изгнанию. Солнце садится, а рассвет должен застать тебя в холмах. Если ты вернешься на равнину, тебя прикуют цепью к дикому хюффену, и он затаскает тебя насмерть. С трудом переведя дух, Асир коснулся ладонью лба и обнаружил там свежую рану, натертую ржавчиной, чтобы от нее остался заметный шрам - Слубил заклеймил его, чтобы любой мог узнать в нем изгнанника. Однако за исключением ран от гвоздей на запястьях, он по-прежнему был цел. Ладони его одеревенели, и он едва мог пошевелить пальцами; Слубил, правда, перевязал его раны, но повязки уже набухли кровью. Палач ушел. Асир поднялся с земли, постоял, пошатываясь. Вокруг собралась толпа сельчан. Не обращая внимания на свист и оскорбления, он с трудом потащился к деревне, до которой от места казни было минут десять ходьбы. Ему нужно было поговорить с Марой и ее отцом, если брюзгливый старик вообще захочет его выслушать: воровское знание вызывало у других панический страх. Уже стемнело, когда он, наконец, добрался до хижины Велкира. Люди, которых он встречал на улицах, плевали в него, иные бросали в него пригоршни песка. Из-под двери дома Велкира сочился мерцающий свет. Асир постучал в Велкир вышел во двор с фонарем. Увидев Асира, он поставил фонарь на землю, расставил ноги и неподвижно застыл, скрестив руки на груди и надменно глядя на вора. Лицо его было бесстрастно, словно выветрившийся валун. Асир склонил голову в поклоне. - Я пришел привести свои аргументы, Старший Родственник, - сказал он. Велкир оскорбленно фыркнул. - Тебе мало, что тебя оставили в живых? Асир быстро поднял взгляд и покачал головой. - Да нет же! За это я вам благодарен. - Тогда в чем дело? - Я вор и многое знаю. Мне известно, что мир умирает и что воздух из него уходит в небо. Я хочу, чтобы Совет выслушал меня. Мы должны вместе постичь слова Древних, научиться их чарам, и тогда дети наших детей родятся не для того, чтобы задохнуться в мертвом мире. Велкир снова фыркнул, наклонился и поднял фонарь. - Проклят тот, кто слушает мудрость, провозглашаемую вором, но тот, кто воплощает ее в жизнь, проклят дважды и становится соучастником преступления. - Нам нужно войти в подземелья, - настаивал Асир. - Ключ к Пламени Вихрей находится в подземельях. Бог Роггинс говорит... - Довольно! Я не желаю этого слышать! - Как хочешь, но Пламя все равно разгорится вновь, и воздух будет освежен. В подземельях... - Он умолк и покачал головой. - Совет должен выслушать меня. - Совет ничего не будет слушать, а тебе я советую до рассвета уйти |
|
|