"Уолтер Миллер Младший. Да будет Человек (Fiat Homo)" - читать интересную книгу автора

дыру. Каскад камней обрушился на пол, разломал на куски мебель, а остальную,
вероятно, засыпал совсем. Френсис увидел полузаваленные камнями сломанные
металлические шкафы, лежавшие на боку. В дальнем конце комнаты находилась
металлическая дверь, открывающаяся вовне и прочно заблокированная обломками.
На облупившейся краске двери виднелась трафаретная надпись: "Внутренний люк.
Герметичная среда".
Очевидно, комната, в которую он спустился, была только вестибюлем. Но что
бы ни находилось за "внутренним люком", оно было завалено несколькими тоннами
камней. "Среда" действительно была "герметизирована", если только здесь не
имелось другого выхода.
Спустившись с груды камней и удостоверившись, что в вестибюле не таилось
никакой опасности, послушник осторожно обследовал металлическую дверь при
свете факела. Под трафаретными буквами "Внутренний люк" виднелась покрытая
ржавчиной надпись помельче: "Предупреждение. Не герметизировать люк до тех
пор, пока весь личный состав не окажется внутри, а также пока не осуществлена
полностью и в установленном порядке система мер безопасности, предусмотренная
"Технической инструкцией СД-ВИ-83-А". После герметизации воздух внутри убежища
будет сжат до уровня на 2,0 Па, превышающего барометрический уровень
окружающей среды, чтобы минимизировать внутреннюю диффузию. После герметизации
люк автоматически открывается сервомониторной системой лишь в случае наличия
одного из следующих условий: 1) уровень радиоактивности внешней среды
опустился ниже допустимого; 2) отказала система очистки воды и воздуха; 3)
иссяк запас продовольствия; 4) отказал внутренний источник питания. Более
подробные инструкции см. в СД-ВИ-83А".
Это "Предупреждение" немного смутило брата Френсиса, но он надеялся
избежать опасности, вовсе не прикасаясь к двери. С таинственными изобретениями
древних лучше было не шутить - это могли подтвердить своим последним вздохом
многие незадачливые любители покопаться в развалинах.
Брат Френсис заметил, что обломки, пролежавшие несколько веков под землей,
были темнее по цвету и грубее на ощупь, чем те, которые жарились на солнце и
обдувались песчаными ветрами до сегодняшнего дня. При взгляде на камни было
понятно, что "Внутренний люк" засыпан не сегодня - обвал произошел очень
давно, даже раньше, чем построили монастырь Лейбовица.
Если в "герметичной среде" и таилась Радиация, то демон этот не открывал
"внутреннего люка" со времен Огненного Потопа, еще до Опрощения. И если
Радиация находилась за железной дверью так долго, то не было оснований, сказал
себе Френсис, бояться, что она выскочит оттуда до Христова Воскресения.
Факел начал гаснуть. Френсис нашел отбитую ножку от стула и зажег ее от
слабеющего пламени; потом собрал обломки разбитой мебели и соорудил из них
основательный костер, не переставая размышлять, что могут означать эти древние
слова - "радиационное убежище".
Врат Френсис прекрасно понимал, что его владение древним английским еще
далеко от совершенства. Его самым слабым местом всегда было то, как в этом
языке соотносятся определение и определяемое. И в латинском, как в большинстве
простых местных наречий, и даже в английском словосочетание "молодой раб" было
равно по значению словосочетанию "раб-юноша". Но на этом сходство кончалось.
Послушник наконец усвоил, что "домашняя кошка" вовсе не означает "дом для
кошки". Но что подразумевалось под словами "радиационное убежище" - "убежище
для радиации"?
Брат Френсис потряс головой. В "Предупреждении" на "внутреннем люке"