"Миллер Лау. Певец Преданий ("Последний человек из клана" #3) " - читать интересную книгу автора



Звезды здесь выглядели так же, как и везде. А собственно, почему бы и
нет?
Йиска неотрывно смотрел в ночное небо, но звезды перестали радовать
глаз. Они помутнели. Поблекли. Темные тучи, тяжелые от снега, затягивали
небо сплошной пеленой. Белые хлопья сыпались из облаков и таяли на щеках.
Холодало. Ночь выдалась морозной. Мало-помалу цепенели пальцы. Йиска как
можно плотнее обернул плед вокруг плеч и бросил досадливый взгляд в сторону
шоссе, где осталась его машина.
"А что, если я не стану этого делать? Никто никогда ни о чем не
узнает..."
Крамольная мысль закралась лишь на миг - и тут же исчезла. Как бы он
тогда сумел посмотреть в глаза Родни? Солгать ему? Нет. Невозможно...
Йиска и сам не заметил, как начал пританцовывать на месте. Губы его
шевелились, невольные слова падали в тишину, будто теплые капли. Ноги тоже
двигались, словно помимо его желания - казалось, невидимый кукловод дергает
за ниточки, вынуждая Йиску исполнять древний танец его предков. Он вращался
и притопывал, продавливая снежный наст.
Негоже выполнять ритуал таким образом - неохотно, по необходимости, без
души. Йиска бросил взгляд по сторонам, дабы увериться, что он один на этом
белом пустом поле. Он запел громче. Голос уплывал, исчезая вдали и будто бы
тая среди пушистых снежных хлопьев.
Йиска приступил к ритуалу, и тут же пришла уверенность, что он
поступает правильно. Ничего дурного не случится. Пляска Духов - не более чем
символ, а дядюшка будет доволен. Он уверится, что тревожащие его тени
отступили, - и успокоится. Йиске не придется врать. Он скажет, что выполнил
ритуал, и это будет правдой... Вот почему он пел и танцевал на заснеженном
поле, в Шотландии, в этот мертвый час ночи...

* * *

... Неожиданно ему стало ясно, отчего люди называют эту фазу ночи
"мертвый час". Земля отдает последние остатки тепла, воздух становится
неподвижным и ледяным, исчезают все звуки. Пройдет еще немало времени,
прежде чем животворящие солнечные лучи коснутся низких склонов гор Чуска на
западе. Будет новый день. Будут тепло и свет. Однако сейчас миром властвует
тьма, и отдаленные горы кажутся черной иззубренной линией на фоне ночного
неба. И лишь равнодушные холодные звезды сияют над головой подобно
драгоценным алмазам...
В крошечном поселке было тихо. Лишь кое-где в домах тарахтели
переносные генераторы, да вдалеке лаяли койоты.
- Сичей, - позвал он, увидев темный силуэт на фоне неба. Окликая Родни,
Майкл использовал ласковое обращение "дедушка" из наречия навахо.
- Что ты делаешь на улице? Замерзнешь. Ты б хоть одеяло прихватил!
- Успокойся, Майк. Я стар. Кровь холодеет...
- Вот именно. Значит, тебе нужно быть в тепле, сичей. А не на морозе. -
Он поднялся на холмик, куда взобрался дядюшка, дабы полюбоваться живописным
видом. Майкл закурил сигарету. Оранжевая вспышка зажигалки на миг высветила
острые, резкие черты лица деда. Глубоко затянувшись, Майкл протянул ему