"Генри Миллер. Нью-Йорк и обратно (джазовая легенда) " - читать интересную книгу автораdoorstoopen uit iemand belemmerd" [Бессмысленный набор слов, подражание
нидерландскому.], что в грубом переводе означает: "Укуси нежно, и на душу твою снизойдет великий покой". Лично мне голландский язык дается без труда, благодаря дальним родственным корням, и теперь я намерен заняться изучением диалектов. В следующей книге надо будет упомянуть о языке фризов. Интересно, что говорящие на нем оглушают согласный d, раскрывая надгортанник. Там, где житель Утрехта скажет просто: "Goot belemmerdt denkeb[Бессмысленный набор слов, подражание нидерландскому.], фриз, как окрестили его англичане, обнаружит тенденцию выразить ту же мысль более замысловатым образом: "Goosesch blemmerdetsemt dett". Подобная идиосинкразия, по мнению современных филологов, объясняется ущербностью сельди, которую фризы поглощают в неимоверных количествах. Нехватка протеинов и йода - в особенности пода - порождает этиологический фактор в тканях дыхательного горла: явление не совсем незнакомое тем, кто изучал повадки кашалота. Когда кашалот всплывает на поверхность, он пускает пузыри. Когда фриз разговаривает, он всего лишь, in lingua philological[выражаясь языком филологии (лат.).], воспроизводит онтологический дефект своего млекопитающего брата. (Дальнейшие замечания - см. приложение.) Воскресенье, все еще на борту "Виндама". Маннхайм, вот как зовут психа в клетке. Насколько мы поняли, он голландец, и следовательно, депортируется на родину лично за счет Королевы. Пройдоха спятил ровно настолько, чтобы осознавать свои особые права. К нему приставлены персональный доктор и нянька в жакете с розовыми полосочками. В а иногда и по ночам стоит он у зарешеченного иллюминатора с сигаретой в зубах. Когда сигарета (исключительно марки "Пират", из Гааги) догорает, заключенный оборачивает целый конец обрывком сырой газеты, дабы продлить удовольствие. Как только в разговоре возникает пауза, он принимается телеграфировать при помощи печатного перстня. - Оператор, соедините меня с Парком Асбе-ри! Маннхайм на связи. Алло! Это О'Коннелл? Мне нужны Филиппинские острова. Станция Дабл-Ю-Джей-Кей, номер пятьсот восемьдесят три. Пару мгновений он выжидает, пока сообщение передадут через Малайский архипелаг, после чего обращается ко мне: - Как называются эти маленькие индийские статуэтки... ничего не вижу... ничего не слышу... и... как там третья? Их еще режут из слоновой кости. Однажды я читал хорошую книгу про Китай. Точно, в "Сатэрдей морнинг пост". Они ужасно сильные... И жестокие. Самый верный способ ответить Маннхайму - задать вопрос на другую тему. Например, о Грете Гарбо. - А что ты думаешь о Грете Гарбо? Лунатик запрокидывает голову и устремляет взгляд в небеса. На лице его появляется лукавая, зловещая усмешка. - Ну что же, - размеренно начинает он, - я скажу тебе... Как бы объяснить... Грета Гарбо - великая актриса, очень великая. У нее есть то, что вы зовете интеллектом. Забрала свои денежки да и перевела их в Швецию - и это еще до кризиса! Чаплин тоже великий артист. Ему не нужно даже говорить... |
|
|