"Маргарет Миллар. Загнанный зверь " - читать интересную книгу автора

специалист по акциям и облигациям, а не по психозам.
- Значит, вы ничего мне не посоветуете?
- Я думаю, вам хорошо было бы отправиться на время в какое-нибудь
путешествие. Покинуть город. Повидать свет. Поезжайте туда, где эта женщина
вас не найдет.
- Мне некуда ехать.
- Весь мир для вас открыт, - нетерпеливо заметил Блэкшир.
- Нет... нет.
Мир открыт для тех, кто вдвоем: для супругов, любовников, матерей и
дочерей, отцов и сыновей. Повсюду вокруг себя мисс Кларво видела пары - мать
и отца, а теперь мать и Дугласа, - и при виде их она ощущала, как сердце ее
обрастает ледяной коркой.
- Поезжайте в Англию, - продолжал Блэкшир. - Или в Швейцарию. Я слышал,
зимой очень хорошо в Санкт-Морице.
- Что мне делать в таких местах?
- А что делают другие?
- Этого я не знаю, - серьезно сказала она. - Я утратила контакт с
людьми.
- Надо наладить его снова.
- А как можно найти то, что потеряно? Вы что-нибудь теряли, мистер
Блэкшир?
- Да. - Он подумал о своей жене и о своих бесконечных молитвах про
себя, в которых он предлагал Богу: возьми мои глаза, руки, ноги, все что
угодно, но оставь мне Дороти.
- Простите, - сказала мисс Кларво. - Я не подумала... я забыла...
Блэкшир закурил сигарету. Руки его дрожали от злости и от горьких
воспоминаний, он вдруг почувствовал ненависть к этой нескладной женщине,
которая все делала не так, как надо, и вовсе не думала об окружающих, была
неспособна на заботу о ком бы то ни было, даже о собаке.
- Вы просили у меня совета, - сказал он совершенно бесстрастно. - Очень
хорошо. Насчет недостающих денег вам придется обратиться в полицию. Хотите
вы этого или нет, это ваш гражданский долг.
- Долг, - медленно повторила мисс Кларво, будто слово это обладало
привкусом, подлежащим анализу, острым ароматом прошлого и вызывало в памяти
касторку и алгебру, невыплаканные слезы, заусенцы и чернильные пятна от
протекающей авторучки. У мисс Кларво было тонкое обоняние, она улавливала и
определяла любые запахи, как бы ни выветрило их время.
- Что же касается этой женщины, Эвелин Меррик, то я уже дал вам хороший
совет: устройте себе каникулы. Бывают такие ненормальные люди, которые
получают наслаждение от анонимных звонков незнакомым или малознакомым людям.
- Она назвала себя. Звонок не был анонимным.
- Только в отношении вас. Но вы ее не знаете. Никогда не слышали о ней
прежде, так ведь?
- Мне так кажется. Но я не уверена.
- А обычно вы хорошо запоминаете людей - имена, лица, речи?
- О да. - И мисс Кларво с горьким удовлетворением кивнула. - Я их
запоминаю.
Блэкшир встал и, подойдя к окну, выглянул на улицу. Начался вечерний
час пик, люди сновали во всех направлениях, спешили добраться домой: в
Вествуд или Тарзану, в Редондо-Бич или Глендейл, в Эскондидо или