"Хуан Хосе Алонсо Мильян. Цианистый калий... с молоком или без? " - читать интересную книгу авторапобегут. А жизнь - вовсе не развлечение, как некоторые думают...
Марсиаль, заснувший на стуле, начинает похрапывать. Поймите меня правильно... Марсиаль храпит громче. Мы так страдаем!.. Нету сил... Ночью и днем... ходим за ним как милосердные сестры... Донья Адела берет свисток, висящий у нее на шее, и довольно пронзительно свистит. Марсиаль тотчас же перестает храпеть. Она как ни в чем не бывало отпускает свисток. Никогда не думала, что у дедушки такое здоровье... Обычно люди доживают до определенного возраста и умирают... Разве не так? Венеранда. Во всяком случае, в наше время бывало так, люди вели себя приличнее. Лаура. Но все, сегодняшняя ночь - последняя. Страшный раскат грома. Пауза. Все как по команде вздыхают. Сокорро. Да вы, донья Адела, просто святая... Святая, да и только! Венеранда. Вот именно... Кстати - о святых. По-моему, уместно прочитать "Отче наш". Сокорро. Как сказать... Столько времени господь Бог призывает дона Грегорио, и вы донья Адела, такая цельная натура... Вот именно - такая "цельная". Адела. "Цельная"... "Цельная"... Бели бы не тот случай, может, и была бы цельная... но ноги... Нет, воля-то у меня есть, воли мне всегда хватало! Сколько страданий в жизни! Не верите - спросите у моей дочери. Лаура, доченька... Сколько страданий в жизни, правда же? что я не смазливая, потому что у меня никогда не было жениха и я родилась в Эстремадуре? Венеранда. Как знаменитый конкистадор Писарро. Лаура. Он-то мужчина... А я наоборот. Но и мой час придет. Всю жизнь влачила жалкое существование, как рабыня... Сперва - отец... Адела. Не поминай отца, Лаура, у нас гости. Лаура. Потом ты, мама... Еще чище... А потом - дедушка... И этот проклятый дом. Сокорро. Почему проклятый?.. А с виду такой веселый и уютный. Лаура. В том-то и беда... Что веселый... Слишком веселый. Лучше бы уж ничего не напоминало, что мы - живые люди... Но все, этому конец. Адела. Что у тебя за характер, детка! Порой я спрашиваю себя: было ли тебе когда-нибудь восемнадцать лет? Сокорро. Восемнадцать, донья Адела? Возможно ли? И все они живехоньки? Лаура. Надоели вы мне своими глупостями, донья Сокорро! Не умеете в гостях себя вести - сидите дома по крайней мере! Венеранда (со смехом). Простите ее... Она как дитя... Ничего худого не думала. Лаура. Тшш! Тихо! В этом доме смеяться запрещено. Это вам не цирк! А коли желаете смеяться, заниматься чем-то запретным, курить гашиш... На улицу! Туда, где такое позволяют. Марсиаль вновь начинает храпеть. Адела. Доченька, не волнуйся, пожалуйста. Лаура. Оставьте, мама. Если вовремя не пресечь смешки и шуточки, то не |
|
|