"Мино Милани. Пульсирующий камень (сб. "Пульсирующий камень")" - читать интересную книгу автора

скованные руки. А Сильвия тем временем бросила другую пару наручников
Эвансу. Тот не сумел поймать их и с вымученной улыбкой проговорил:
- Сильвия... неужели ты... неужели всерьез... хочешь что-то сделать со
мной... Я же всегда был тебе... ты же знаешь... я...
Она перебила его:
- Хватит! Быстро, кому говорю! Одень наручники на инженера, Эванс!
Одень наручники или...
Я весь напрягся, ожидая выстрела.
Эванс крикнул:
- Нет, Сильвия, нет! - и бросился за наручниками, чтобы одеть их на
запястья Финкля.
Потом сцена повторилась: сверкающие наручники вылетели из самолета и
для нас с Дегом. Я проговорил:
- Интересно, что же мы везем на Тиатаку - тротил, доллары или
наручники?
- Господин Купер... - простонал Финкль.
Сильвия хладнокровно улыбнулась:
- Астрид позаботилась обо всем. Впрочем, нет, не обо всем... - Она
бросила презрительный взгляд на недвижное тело. - Она была в сущности
дилетанткой, трусливой бабой и потому... - девушка пожала плечами, - и
потому ничего иного и не заслужила. Тем хуже для нее, раз она сразу не одела
на вас наручники. А теперь...
Сильвия говорила что-то еще. Но я больше не слушал ее. Сильнее страха
была иная мысль, иной вопрос, иное сомнение... Сердце. Пульсирующий камень.
Что это? Какой ответ он мог дать нам? И какой вопрос мы поставили бы ему?
Зачем, как, когда... Меня охватила изматывающая душу тревога. Тогда я
сказал:
- Сильвия, в этом камне заключено живое сердце! - Я почти крикнул
это. Вместо ответа пистолет повернулся ко мне. Прекрасная Сильвия,
воплощение мечты, девушка с яркой обложки иллюстрированного журнала,
оскалила, словно хищный зверь, свои белые зубы и процедила:
- Еще слово, и я убью вас!
Я замолчал. и не мог понять, да, да, у меня просто не укладывалось в
голове, что из-за какого-то несчастного миллиона долларов мужчина или
женщина, мыслящее существо, могло забыть обо всем на свете. Как можно было
думать о деньгах, когда камень, затерянный в этом затерянном уголке мира,
посылал нам свой зов... и как долго? Века, тысячелетия... Какое это имело
значение!.. Или мне все приснилось? Может, я сплю... И меня пробудит от сна
пуля в сердце?
Мы сделали все, как она велела - с сжимавшимся от страха сердцем одели
друг другу наручники. Сильвия была неотразима - еще прекраснее, чем прежде,
такая строгая и сумрачная. Дег прошептал:
- Что... что она задумала, Мартин?
Я все еще думал о пульсирующем камне.
- Не знаю, - ответил я. - А ты как считаешь, Дег ?
Он молча посмотрел на меня и ничего не сказал.
Финкль поинтересовался:
- Любопытно, как же ей удалось отобрать пистоле у Астрид... Сильвия
казалась такой... такой...
- Такой куколкой? Так вот, инженер, куколка далеко не так наивна, как