"Мино Милани. Тайна древнего колодца" - читать интересную книгу автора

-- Итак, профессор, прочитав статью Мартина, вы вспомнили послание
Ричарда Фокса и описание блока. А потом?
-- А потом я вернулся в архив и перечитал это послание... -- Он
помолчал, взглянул на нас, и я заметил в его глазах некоторую тревогу, почти
что страх.
-- Не прочтете ли вы его и нам? -- попросил я. Брэггс снял очки и после
некоторого колебания ответил:
-- Конечно, конечно. Слушайте. "Описание блока, -- начал он, --
повешенного мною, Ричардом Фоксом, на высоком дереве на острове Оук 7 ноября
1701 года, и поможет нам Бог, и примет бедный ОЛИВЕР, и да будет так. Остров
имеет координаты 44 градуса северной широты и 66 градусов западной долготы.
Сильный южный ветер. Ануби, Джордж ранен и умирает от удара саблей в шею,
Мерсье с воспалением легких. Ричард Фокс, ОЛИВЕР Лемб, капитаны. Сильный
восточный ветер. Имеем то, что имеем. Дерево высокое, с наклоном на север,
высотой в 25 пядей, примерно. Блок деревянный из тонкого дуба, приобретенный
в Бресте в 1699 году. Во время сражения 10 числа прошедшего месяца в него
попала пуля, и я снял его, и это было на рейде Пенсильвании, чтобы поместить
сюда. В блок вбиты железный гвоздь, три медных и один латунный. Веревка,
проходя по желобу, закрывает сначала медные гвозди, потом латунный. Масштаб
один к ста. Пуля, попавшая в блок, расщепила дерево, и там, где имеется эта
расщелина, как бы находится дерево, и пусть будет так. ОЛИВЕР".
Брэггс прервал чтение и заметил:
-- Видите, имя ОЛИВЕР написано заглавными буквами" Оно повторено
трижды, и у меня возникло ощущение, когда я читая запаску, будто это
какой-то призыв, крик о помощи. Конечно, это не подпись: это написано Фоксом
точно так же, как и остальной текст. -- И профессор продолжал чтение: -- "Мы
спустились гораздо ниже любой пропорции блока. Был день Господен 7 ноября
1701 года, и мы спустились. Мы искали воду для Джорджа. Было 7 ноября и
оставалось 18 минут до полного захода солнца, и да поможет Господь нам,
грешникам. Из-за ожога не могу больше писать четко. Однако никто мне не
верит, и все считают, что это черный порох. Камень не походил на черный
порох и не горел огнем, иначе я не взял бы его! Мы спустились на пропорцию,
которую я могу указать. Да помогут мне Бог и ангелы, и да будет так. Дверь
оказалась очень старой. ОЛИВЕР хотел открыть ее и открыл. В блоке есть
медный гвоздь, и идя по четырем точкам с половиной, глядя на солнце, думаю,
найдем выход. Но не всегда. ОЛИВЕР, ОЛИВЕР. Когда я обжегся, то отбросил
камень и позвал на помощь. Наверное, это был какой-нибудь злой дух (да
поможет мне и сбережет меня Господь Бог, и да будет так), который коснулся
меня. ОЛИВЕР открыл дверь, я позвал и поднялся. Дверь! В дни Господни 8, 9,
10 и 11 ноября я искал выход за 18 минут до полного захода солнца и раньше,
но не нашел. Место было однако это. ОЛИВЕР. Да поможет и спасет меня Бог и
даст мне место на небе возле своих ангелов и святых, пусть поместит меня в
их сонме за мой ожог, из-за которого я страдаю, и, сжалившись надо мной, и
да будет так. Ричард. Ричард Фокс. Ричард. Пишу скверно. Ветер больше не
восточный. Вода на борту. Джордж похоронен. Оставил ОЛИВЕРУ необходимое:
порох, рыбу, ром, пули и его вещи по нашему обычаю. Ануби, Мерсье, Ричард
Фокс, капитан".
Брэггс закончил читать, но не поднял глаз. В глубочайшей тишине,
наступившей вслед за чтением, слышен был только размеренный стук маятника
напольных часов, стоявших возле письменного стола.