"Владимир Михайлов. Черный ящик с Руддерогги" - читать интересную книгу авторасразу понял, что дело было не только в бережливости владельцев.
Дело было в черном цвете, съедавшем яркость. Здесь все было черно:,стены, потолок, прилавок, полки и все, что было выставлено на них и в той самой витрине, что сперва показалась мне пустой. Но это оказалось не так. Просто товар в этом заведении был только один. Здесь покупателю предлагались черные коробки, или же ящики разных размеров. От кубического дециметра до ящиков с ребром в полметра и даже чуть побольше. Все наглухо закрытые. Пока мои глаза привыкали к полумраку, Лепет успел закончить фразу, начало которой я услышал еще снаружи: - ...Но если они, как вы говорите, не пусты, то почему же выне хотите показать мне содержание... ну, хотя бы одного ящичка? Вот этого? Он ткнул пальцем в сторону, кажется, третьей снизу полки. - Нет, они ни в коем случае не могут являться пустыми, - ответил продавец, не сдвинувшись с места ни на сантиметр. - Так откройте же! Иначе вы нарушите одно из главных правил торговли, и я буду вынужден... - Я знаю правила общения с покупателем. Но пока не вижу покупателя. - У вас что, плохо со зрением? Я стою перед вами! - Да, стоите. Вас я вижу. А покупателя - нет. - Вы хотите оскорбить меня? Притом намеренно? Ну, знаете ли... - Ни в малой мере. Просто я вижу, что у вас нет ни малейшего желания приобрести мой товар в собственность. Вы всего лишь хотите удовлетворить ваше любопытство, возникшее только что. Вглядитесь в себя - и увидите, что я Диалог показался мне занимательным, и я не стал окликать Лепета, чтобы передать ему сообщение Дении. Было интересно, что последует дальше: поднимет ли археархитектор скандал (мне стало казаться, что он вполне способен на это), или махнет рукой и выйдет из лавки, хлопнув дверью. Однако оба моих предположения оказались ошибочными. Потому что археарх молвил - и в достаточно миролюбивой манере: - Думаю, что вы ошибаетесь относительно моих намерений. Скажите, сколько вы просите за этот вот ящичек - третий слева на третьей полке? Продавец даже не повернул головы в ту сторону. Он сказал: - Я ничего не прошу. - Видимо, вы меня не поняли. Сколько этот ящик стоит? Я заметил, что продавец пожал плечами: - Понятия не имею, - ответил он. Это уже походило на издевательство. Но Лепет, видимо, обладал и завидным терпением. - Вы хотите сказать, что не знаете цены товара, которым торгуете? Продавец вздохнул, словно учитель, пытающийся вдолбить какую-то простую истину непроходимо тупому ученику. - Цена колеблется, - сказал он, - в зависимости от обстоятельств. - Тогда - сколько этот ящичек стоит в данных конкретных обстоятельствах? - Откуда мне знать? Цену назначаю не я. Я лишь оформляю сделку. Доктор Лепет и на этот раз сдержался. Я подумал, что он должен быть и на самом деле хорошим преподавателем |
|
|