"Кейси Майклз. Вызов гордости " - читать интересную книгу автораподготовку осталось меньше часа. Я считаю, что мы вполне могли бы подождать
до завтра, но... Что такое, дорогая? Ты выглядишь просто ужасно! Ну-ка сядь, я позову Хиггинс. Ты сейчас точно упадешь в обморок, - осуждающе воскликнула она, - а ты обещала, что ничего не случится, если я объясню тебе про церемонию. Леди Чезвик помогла ошеломленной девушке добраться до кровати. Та рухнула на постель, а тетя Агата побежала к двери, громко призывая Хиггинс. Поскольку горничная ждала прямо за дверью, у нее зазвенело в ушах: леди Чезвик принялась распоряжаться насчет нюхательной соли, необходимой, чтобы помочь лишившейся чувств Аманде. Однако Аманда не упала в обморок. Самой себе она призналась, что была очень близка к этому, но хотя желание впасть в забытье было очень соблазнительным, девушка понимала, что в ее интересах - хоть что-то соображать. Поиски нюхательной соли еще продолжались, когда Аманда села на кровати и объявила, что уже полностью пришла в себя. Ее трясло то ли от гнева, то ли от облегчения. Девушка попросила старушку объяснить ей, с чего вдруг Джаред решил, что они должны немедленно обвенчаться. - На самом деле все очень просто, дорогая моя. Мой племянник скомпрометировал тебя. Он не только проехал с тобой без единого сопровождающего через пол-Англии, но, кроме того, тебя видели в его обществе не меньше двадцати членов высшего общества в той ужасной гостинице. Стало быть, ты должна выйти за него замуж как можно быстрее. Джаред получил специальную лицензию, и приходский священник появится здесь в любой момент. Так что давай одевайся, прохлаждаться некогда. поняла только одно: Джаред почему-то вынужден на ней жениться. То, что он послал за нарядами, ее ничуть не удивило. Ясно же, что он с самого начала собирался привезти ее в Сторм Хейвен. Разумеется, даже любовница должна во что-то одеваться. То, что Дентон согласился прислать сюда ее вещи, только подтверждало его угрозу продать ее как можно дороже. Аманде даже в голову не пришло, что об этой угрозе отчима Джаред ничего не знал. Но в этом объяснении не было места тете Агате. Несомненно, на свадьбе настояла она, но зачем же Джаред за ней посылал? И Аманда решила задать прямой вопрос. - Я здесь по просьбе Джареда, ты и сама знаешь, - честно ответила леди Чезвик. - Мой племянник рассказал, что ты отправилась в деревню, чтобы спасти коня или что-то в этом роде. Надо признаться, я не очень разобралась в этой части истории - что-то связанное с каким-то ураганом или чем-то подобным, и какими-то стариками и... кажется, нищим попрошайкой. Зато мне понравилась история про нож! Это было замечательно. - Леди Чезвик увидела, что Аманда густо краснеет, и поторопилась прояснить ситуацию: - Когда мы возвращались домой из "Олмака", племянник сказал, что собирается на тебе жениться. Но сначала он хотел немножко повеселиться, я полагаю. Думаю, он пригласил меня сюда, чтобы пресечь сплетни и насчет того, что ты сбежала с возлюбленным. В Лондоне - так сказал Джаред - все уверены, что мы уехали из города все втроем и прибыли прямо сюда для проведения брачной церемонии. Ту ночь в гостинице скоро забудут, потому что не так уж многие тебя там видели и никто не знал твоего имени. В чем дело, моя дорогая, что я такого сказала? Ты выглядишь по-настоящему разгневанной! |
|
|