"Кейси Майклз. Вызов гордости " - читать интересную книгу автора

Тут она сообразила, что проболталась, и вскинула голову. Будь проклят
ее болтливый язык!
Джаред сделал вид, что ничего не услышал, - он не собирался позволить
ей осуществить эти планы, - и просто поманил Аманду за собой, начав
спускаться с холма к Фокс Чейзу.
Приблизившись к конюшням, Аманда закричала:
- Хэрроу! Хэрроу, старый плут, где ты? Мисс Менди снова вернулась
домой!
Она осадила кобылу, спрыгнула с нее на землю и, высоко взметнув юбки,
стремглав помчалась к согбенному старику, шаркавшему ей навстречу, широко
раскинув руки. Аманда кинулась к нему в объятия, восклицая:
- О, Хэрроу! Как я рада тебя видеть!
- А уж я-то как рад вас видеть, мисси! Рад и счастлив. Но что это вы
тут делаете и, - тут он покосился на коня, как раз вошедшего во двор, - что
это вы за людей с собой привезли?
Аманда высвободилась из объятий старого грума и ослепительно улыбнулась
Джареду.
- Хэрроу, это мой избавитель, лорд Сторм, и мой новый друг Том. Лорд
Сторм сопровождает меня от самого Лондона, а Том... в общем, с Томом мы
встретились по дороге. - Она обернулась к Хэрроу и произнесла с мольбой в
голосе: - Том очень голоден, Хэрроу, и я тоже. Может, у тебя что-нибудь
варится на огне?
- Да, девочка, ты прям как будто знала. Ну-ка, вы все, заходите в дом,
я вас покормлю.
Джаред протянул руку Тому, осторожно за нее взявшемуся, и оба пошли
вслед за стариком в комнатку в дальнем конце когда-то чудесной конюшни;
пошли на аппетитные запахи, витавшие в воздухе.
Аманда за ними не пошла. Она кинулась к забору и негромко свистнула.
Там, на лугу, вскинулась вверх гордая голова и раздалось ответное ржание.
Гнедая шкура огромного жеребца блестела под весенним солнцем. Он поскакал к
забору; его рыжеватые грива и хвост развевались на ветру.
Аманда вскарабкалась на забор, прижалась лицом к холке коня и обняла
его за шею. Жеребец ласково покусывал ее за плечо.
- О, Ураган, дорогой мой, любимый дружочек, как я по тебе скучала!
Джаред с изумлением наблюдал из тени конюшни, как хрупкая девушка
поманила огромного рыжего жеребца, и тот послушно пошел вдоль забора, чтобы
хозяйка могла на него сесть. Вцепившись в гриву, она уселась верхом. И
мгновенно оба они вспышкой молнии ринулись через луг, как единое совершенное
существо - в их плавном движении чувствовалась свобода поступков и духа;
юбка Аманды и ее распущенные волосы развевались по ветру.
Джаред стоял как вкопанный до тех пор, пока они не исчезли из вида -
великолепный жеребец и прекрасная юная девушка.
- Я так и знал, что она не сможет есть, пока не проедется на Урагане, -
хмыкнул Хэрроу. Старик незаметно подошел к Джареду, и тот вздрогнул, услышав
его голос. - Не волнуйтесь, милорд. Моя девочка знает, что делает. Этот конь
ей вреда не причинит.
- Я в жизни своей не видел ничего подобного! Она села на него верхом -
на неоседланного! Такая хрупкая девушка! - Джаред покачал головой.
Старик снова фыркнул.
- Мисс Менди стала ездить верхом раньше, чем научилась ходить. Ее папа